文言文水尽头文言文水尽头的解释
观音石阁而西,皆溪,溪皆泉之委[2];皆石,石皆壁之余[3]。其南岸,皆竹,竹皆溪周而石倚之[4]。燕故难竹[5],至此,林林亩亩[6]。竹,丈始枝[7];笋,丈犹箨[8];竹粉生于节,笋梢出于林,根鞭出于篱[9],孙大于母[10]。
过隆教寺而又西,闻泉声。泉流长而声短焉,下流平也。花者,渠泉而役乎花[11];竹者,渠泉而役乎竹;不暇声也。花竹未役[12],泉犹石泉矣。石罅乱流[13],众声澌澌[14],人踏石过,水珠渐衣[15]。 小鱼折折石缝间[16],闻跫音则伏[17],于苴于沙[18]。
杂花水藻,山僧园叟不能名之[19]。草至不可族[20],客乃斗以花[21],采采百步耳...全部
观音石阁而西,皆溪,溪皆泉之委[2];皆石,石皆壁之余[3]。其南岸,皆竹,竹皆溪周而石倚之[4]。燕故难竹[5],至此,林林亩亩[6]。竹,丈始枝[7];笋,丈犹箨[8];竹粉生于节,笋梢出于林,根鞭出于篱[9],孙大于母[10]。
过隆教寺而又西,闻泉声。泉流长而声短焉,下流平也。花者,渠泉而役乎花[11];竹者,渠泉而役乎竹;不暇声也。花竹未役[12],泉犹石泉矣。石罅乱流[13],众声澌澌[14],人踏石过,水珠渐衣[15]。
小鱼折折石缝间[16],闻跫音则伏[17],于苴于沙[18]。
杂花水藻,山僧园叟不能名之[19]。草至不可族[20],客乃斗以花[21],采采百步耳[22],互出[23],半不同者[24]。
然春之花尚不敌其秋之柿叶[25]。叶紫紫,实丹丹[26],风日流美[27],晓树满星[28],夕野皆火:香山曰杏[29],仰山曰梨,寿安山曰柿也。
西上圆通寺,望太和庵前,山中人指指水尽头儿[30],泉所源也。
至则磊磊中两石角如坎[31],泉盖从中出。鸟树声壮,泉????不可骤闻[32]。坐久,始别[33],曰:“彼鸟声,彼树声,此泉声也。”
又西上广泉废寺,北半里,五华寺。然而游者瞻卧佛辄返[34],曰:“卧佛无泉[35]。
”
注释
[1]水尽头:在北京西郊卧佛寺西北二里多的樱桃沟,沟水是天然泉水,所以又叫樱桃泉。
[2]委:水的下流。
[3]壁:陡峭的山岩。余:山岩多出来的。
[4]“竹皆”句:意谓竹子长在溪水周围的石头旁边。“周”,环绕。“倚”,靠。
[5]燕(yān)故难竹:谓北京过去很少见到竹子。“燕”,北京古属燕国,故称。
[6]林林亩亩:成林成亩,形容竹子多。
[7]丈始枝:长到一丈高才分枝杈。
[8]丈犹箨(tuò):意谓竹笋长到一丈高,笋壳还没有脱落。“箨”,笋壳,此用作动词。
[9]鞭:竹子根部长出的嫩芽,即笋。春笋向上长,夏笋向旁边长,所以说“出于篱”,长到篱笆外面去了。
[10]孙大于母:意谓竹的生长是子孙都比母体大。“孙”,孙竹,竹鞭末端生出的小竹。
[11]“花者”五句:意谓花要水渠引泉水来为花服务,竹要水渠引泉水来为竹服务,泉水就忙得来不及发出声响了。
这是说明泉水下流平缓声短的原因。“渠泉”,用水渠引泉水。“役乎”,服役于。
[12]“花竹”二句:意谓泉水在未为花、竹服役时,它仍不过是岩石和泉水了。言外即谓泉水灌溉滋养花、竹,同时也点缀了自己。
[13]罅(xià下):裂缝。
[14]澌(sī)澌:形容水声。
[15]渐(jiān):沾湿。
[16]折(tí)折:安静从容。
[17]跫(qióng):脚步声。
[18]于苴(chá)于沙:有的小鱼钻到浮草里,有的钻到泥沙里。
“苴”,水中浮草。
[19]园叟(sǒu):谓经营园艺的老人。名:叫出名称。
[20]族:用作动词,分别种类。
[21]“客乃”句:游客就采集各种花来作竞赛游戏。
[22]“采采”句:谓游客采花,不过百步距离。
“采采”,不断采集。
[23]互出:游客把各自采的花拿出来。
[24]半不同者:彼此采的花中有一半互不相同。
[25]不敌:不如,比不上。
[26]实:果实。丹丹:红红的。
[27]风日流美:风和日丽之时。
[28]“晓树”二句:意谓清早每棵树上都像是布满了星星,到傍晚则像漫山燃起野火。
[29]“香山”三句:承上五句,意谓能造成上述迷人景色的果树,在香山是杏,在仰山是梨,在寿安山就是柿子。
“香山”,今北京市西郊香山。“仰山”,碧云寺以东、卧佛寺以西的一段山。“寿安山”,在卧佛寺北边,即樱桃沟所在。
[30]指指:用手指一一指点着。
[31]磊磊:石头众多。坎(kǎn):坑。
[32]“泉??(jí)??”句:意谓泉水声不能马上听见。“????”,小鸟叫声,比喻泉声较小。
[33]别:分辨出来。
[34]瞻:瞻仰。辄(zhé):就。
[35]卧佛无泉:卧佛寺并无泉水。
大意:从观音石阁往西行,便进入了山谷(即今天说的“樱桃沟”)。遍地可见溪水岩石,它们是泉与山派生出来的。北京这儿古代属于北方燕地,气候偏寒,竹子难于生长,可这里成片密植,实在是奇异的景象。
瞻仰了隆教寺,再往西行,就听到了泉声,不过声响比较小,这是因为花草竹林都争着让泉水浇灌它们,泉水就无暇发出洪亮的声音宣泄声势了。接着往上游走,溪水围绕浸润竹林花木的情况渐渐少了,水和植物之间有了距离,泉声随即壮大,水流激荡在石头缝里,溅湿了游人的衣服。
。收起