搜索
首页 娱乐休闲 动漫

我想知道EVA,还有萌娘都分别处自哪里```

EVA,萌娘这两个人物出自那几部作品?同系列的还有什么? 谢谢解答!!!

全部回答

2006-08-01

0 0
    EVA制作人员资料(返回) 企画·原作:GAINAX メカニックデザイン: 山下いくと、庵野秀明 企画:Project Eva 脚本: 庵野秀明、薩川昭夫、?\?跹笏? 监督:庵野秀明 キャラクタ-デザイン:?本義行 音乐:??z?郎 絵コンテ: 摩砂雪、?靠谡嫠谩ⅩQ??和哉 作画监督:?木俊二、本田雄、長谷川眞也 美术监督:加藤浩放送キ-局 テレビ?|京 制作:プロダクション ガイナックス·タツノコプロ 放送期间:1995/10/04 ~ 1996/03/27 VCD资料:9CD/全26话 歌曲资料 主题曲:『残酷な天使のテ-ゼ』 片尾曲:『FLY ME TO THE MOON』 贞本义行贞本义行(角色造型设计) 为《新世纪EVANGELION》设计人物造型的贞本义行,大家可能还不太熟悉,他所属日本动画制作社GAINAX,十多年来一直从事动画设计与插图制作之类的工作。
    今年7月于北京召开的中日导演研讨会上所放映的观摩影片 《王立宇宙军オネアミスの翼》(“奥内米斯之翼”,曾由上海音像出版社发行过录像带,译名为“王家宇宙军”)便是贞本先生设计的造型。
  另外还有一部著名的电视动画系列《ふしきの海のナデイア》(《不思议之海的娜迪娅》,国内放映时译作《蓝宝石之谜》)中的志强、兰莉亚等角色亦出自贞本先生笔下。     庵野秀明(总监督) 他的职业可以确定是动画制作了。
  早在1987年时,便与贞本义行合作制作《王立宇宙军》 , 当时担任的工作是作画监督,后一年又与美树本晴彦合作负责监督《トツプをねちえ》 (英文名“AIM FOR THE TOP!”)。90年再次与贞本共同效力于由NHK制作的《蓝宝石之谜》 ,并因此在日本动画界取得一席之地。
    此次担任《EVA》的总监督,是第三度与贞本义行搭档,亦是他动画生涯的顶峰时期。   摩砂雪(作画监督) 她(? )在《EVA》的TV版与剧场版中担任了设计稿、作画监督、原画设计等主要工作,TV版的片尾也是她画的。
  这之前她同样在《王立宇宙军》时期担任过原画设计, 制作《孔雀王III~樱花丰壤》时,也作过造型设计。  而代表她个人风格的,是94年制作的《MACROSS PLUS》。   绪方惠美(碇真嗣/配音) 《X》--牙晓 《幽游白书》--藏马 《魔法骑士RAYEARTH》--EMERODO公主 典型的中性发音,为性格内向的真嗣配音。
     林原めぐみ(绫波丽/碇唯/PENPEN/配音) 《DNA2》--佐佰伦子 《三只眼》--PAI 《碧奇魂》--藤宫红叶 《乱马1/2》--乱马(女) 《魔神英雄传》--忍部日美子 总是为可爱的女孩子配音,这次是语音平淡无起伏的丽以及“温泉企鹅”。
       宫村优子(明日香/配音) 《精灵狩猎者》--井上律子 以前并没有什么成绩,在为性格火爆的明日香配音后使她大红大紫。   三石琴乃(葛城美里/配音) 《碧奇魂》--泽口小梅 《饿狼传说》--不知火舞 《美少女战士》--月野兔 能适应多种性格的配音需要。
    这一次是“开放大姐”型的美里。   土井美加(赤木律子/配音) 《MACROSS 可曾记得爱》--早濑未沙 早濑未沙与赤木律子,同样都是冷静的女性。   山寺宏一(加持良治/配音) 《八犬传》--犬山道节 《乱马1/2》--响良牙 《天空战记》--龙王PYOMA 《魔神英雄传》--库拉玛 龙王也好、良牙也好,山寺适于为憨厚朴实的男性配音,不过加持却有点花心 什麼是「萌」? 最近一两年,我们可以发现在动漫画迷,尤其是动画与电脑游戏迷之间发生了个新的共通语「萌」。
    这个原指「草木的发芽」与「事物的发生」,基本上只当作动词用的萌字*注1,在这两年产生於中文之中产生了新的变化。当然,被我拿来当题目,这种演化必定是跟动漫有关的。实际上,这个新型的「萌」在输入国的日本,也是一个产生至今仅约十年左右的新语词。
  然而,对「萌」究竟为什麼意思还是一头雾水的人想必还是占大多数的。  所以这次还希望试著从语意、语源与演化来观察,与各位一同探探「萌」的世界。 於是我们问,什麼是「萌」?也许会有人会觉得这有什麼好问,就是「好喜欢」呀…其实说实话我心底也是这麼想,但如果「萌」真的只是等於「好喜欢」,那为什麼要用「萌」而不直接说「好喜欢」?所以我们只好很无奈地承认,「萌」跟「好喜欢」之间是有点那麼个差异的。
     「萌」,日文作「萌える(MOERU)」,是为动词,与中文同样是指草木的发芽。而今天我们所要来谈的「萌」,除了表记为「萌える」也同作动词使用之外,亦有「萌え(MOE)」或「萌え萌え(MOEMOE)」这样属於非动词,接近形容词的表记。
  根据三省堂《デイリー新语辞典》的解释,「萌え(MOE)」是指「对於某个人或物抱持著极强烈执著的样子;而执著对象不仅限於真实存在的人与物,涵括动画卡通中出现的角色等架空的人物」。  然而,对照2典*注2或是同人用语の基础知识等对於动漫同人事情以及网路惯用语较为熟悉的用语集,及一些以「萌」为主题收集的网站,我们可以发现《デイリー新语辞典》似乎把「萌え」解释得略显得含蓄;在平面或是网路可见的日文里之实际哂蒙希该趣ā古c其说是指「抱持著强烈执著」,不如说是「热爱到醉心於是,几近痴狂」较为接近。
    另外,被作为「萌え」对象的人物主要以低年龄层的(中学生以下)动漫画角色,或是实际存在的少女歌手、童星为主,而观察这些萌的对象所包含的构成要素,则是呈现「可爱>俏丽>>美艳」*注3的分布,甚至严格点地来检视的话,我们甚至可以说「美艳」根本不存在於「萌え」的要素之中。
     又,正如因为从形容热血澎湃之亢奋状态的「燃える( MOERU ,原意为燃烧)」一词变换失误而形成「萌える」的动词用法般(容待后述),「萌える」亦应是一种亢奋的精神状态,只是对象有异;若是说「燃える」是看著熊熊烈火充满上升气流而感到血脉贲张,那「萌える」便是因为见幼苗欣欣向荣(?)而获得的幸福感受造成的面红耳赤。
     而综合以上的分析,来试著对於「萌」下个操作型定义的话,虽有点略嫌粗俗,但个人是认为用「不伴随性欲冲动之一种狂热的爱恋,与以其为起因而导致的兴奋状态」注4来解释「萌」,也许应该是可以为这意义十分复杂,且其实仍尚在变化中的「萌」字,作个较为完整的概念说明。
    而在翻译上,虽然单纯只是我个人的意见,但在不直接使用「萌」字的情况下,我是认为用「心花怒放」应是可以顾及「萌える」原来的词义,也算是接近要表达之语意的…只不过「萌え萌え」还是很难简略翻译就是了 而至於什麼是“娘”就不用我多解释了吧? 所以综合起来,萌娘就是指可爱的未成年少女,或者可爱的发育中的少女。
     应该是这样的吧。。 同类的?没法说呀~~两个的涵盖面不一样的 ~~~ 。

2006-08-01

52 0
    《新世纪福音战士》的电视版,共26话,从1995年10月4日至1996年3月27日每周三晚上6时至7由东京电视系放映。年平均收视率为7。1%,位于第37位。角川的NEW TYPE杂志的抽查结果显示,受读者欢迎程度位于第一;真嗣位于男性人气角色首位;渚薰、碇源渡、加持良治分别位于第三、六、七位;绫波丽突破多年来由《风之谷》的女主角娜茜卡所保持的成绩,位于女性人气角色榜首;明日香与葛城美里也分别位于第二和第五的位置。
    原作GAINAX,策划方面专门成立了Project Eva,角色设定贞本义行,机械设定(包括EVA与使徒)是山下いくと与庵野秀明。总监督是贞本义行十多年的老搭档庵野秀明,副监督是摩砂雪与鹤卷和哉。
   GAINAX以预算不足为由,将EVA在第26话结束。继第24话最后的使徒歼灭后,第25和26话变成了主角碇真嗣和众多其他角色内心的“补完”。  这两话的表现方式堪称为试验作品,除了不断出现的黑底白字字幕、半抽象的现实景物之外,甚至连粉笔画、线画和配音用的脚本等都使用到了。
  而真嗣在满足于自己妄想的理想世界后,整个故事就在众人的掌声和恭喜声中落幕。可以说电视版根本就是一个没有结局的东西,而且残留下了太多的谜,这种做法当然引起了观众的不满,无数的抗议信像雪片般寄到了GAINAX。
    原作兼监督庵野秀明更在播映完毕后的一场座谈会上因此与EVA迷们发生了不愉快的事情。事后,GAINAX社长武田康广在网络上紧急宣布将在未来发行“再制版”的第25、26话。
  在这期间,EVA的狂热仍然持续着,由GAINAX推出的众多EVA周边产品全部成为抢手货。 GAINAX于1996年11月发布了EVA将制作电影版的消息,并在1997年1月开始贩卖含海报、电话卡和预告录影带的电影预售票。
    这部叫做《死与新生》(DEATH & REBIRTH)的电影版号称将由60分钟的电视版总集篇和60分钟的第25、26话重制版构成。然而,在上映前夕忽然由庵野监督在银座的东映大楼召开紧急记者会,宣称由于剧情长度和完成度上的要求,原定一集结束的电影版将会分成两部上映,第二集将在夏天上映。
    虽然这样意味着GAINAX可以赚上两次,但由记者会上庵野监督一副快变成奥姆真理教教主麻原彰晃的样子(虽然他可能也有这种倾向)看来,他所说的“地狱还要延续到夏天”的制作苦境应该不假。
  此言一出举众大哗,但《死与新生》上映时仍然极为轰动。据NEW TYPE的采访报道,EVA迷们在售票的前一日就开始排成长队等待购票。  3月15日,从早上开始下着小雨,在东京与新宿的公映场地,聚集了7000名左右的EVA迷,其中3500人是彻夜等候。
  第一部《死与新生》(シド新生),于1997年3月15日首映,分两部份,包括了72分钟的电视版总集篇(DEATH)和27分钟的新剧情(REBIRTH),其中REBIRTH相当于真正的电视版第25话。
    在后来的WOWOW卫星电视台中播放的《死与新生》则是有所修改的TRUE版。第二部THE END OF EVANGELION《Air/真心为你》(Air/まごこる、君に)于4个月后的7月19日公映,也分两部份,《Air》是《死与新生》的新剧情REBIRTH,《真心为你》是第三次冲击的大结局,相当于真正的电视版第26话。
    至《Air/まごこる、君に》为止,EVA的故事全部完结。 电视版放映完后,《新世纪福音战士》又发行了录像带版。内容上,它与电视版有少许不同之处,此外还编辑了叫做IN THE BEGINNING的总集编,收录了贞本义行与庵野秀明等制作人员的创作思想,颇有收藏价值。
    1996年的日本动画录像带版市场受到迪斯尼作品相当大的冲击,进入销售量前十名的几乎全都是《风中奇缘》之类的迪斯尼大作。日本国产动画,只有《新世纪福音战士》上榜并位于首位。
  录像带版在1996年共售出了90万盒。 与录像带版差不多同时开始销售的《新世纪福音战士》LD版有“最早收录5枚”、“复制版”和“特别通信版”等几种,受欢迎的程度远远高于前者,前9辑在1996年售出了110万枚,最后一辑更收录了两部电影版。
     收录了《新世纪福音战士》第一至第四话的DVD版的第一辑从1997年7月19日开始销售,该日也是剧场版第二部的首映日,目的是能够在相互之间产生一些宣传效应。目前,包括电影版在内的全部7辑DVD均已发售,DVD版增加了部分在电视版中没有的片段。
  前6集DVD每集包括四集电视版的内容,而第7集除收了原本的第25、26话外,还收录了两部电影版本。   什麼是「萌」? 最近一两年,我们可以发现在动漫画迷,尤其是动画与电脑游戏迷之间发生了个新的共通语「萌」。
  这个原指「草木的发芽」与「事物的发生」,基本上只当作动词用的萌字*注1,在这两年产生於中文之中产生了新的变化。当然,被我拿来当题目,这种演化必定是跟动漫有关的。  实际上,这个新型的「萌」在输入国的日本,也是一个产生至今仅约十年左右的新语词。
  然而,对「萌」究竟为什麼意思还是一头雾水的人想必还是占大多数的。所以这次还希望试著从语意、语源与演化来观察,与各位一同探探「萌」的世界。 於是我们问,什麼是「萌」?也许会有人会觉得这有什麼好问,就是「好喜欢」呀…其实说实话我心底也是这麼想,但如果「萌」真的只是等於「好喜欢」,那为什麼要用「萌」而不直接说「好喜欢」?所以我们只好很无奈地承认,「萌」跟「好喜欢」之间是有点那麼个差异的。
     「萌」,日文作「萌える(MOERU)」,是为动词,与中文同样是指草木的发芽。而今天我们所要来谈的「萌」,除了表记为「萌える」也同作动词使用之外,亦有「萌え(MOE)」或「萌え萌え(MOEMOE)」这样属於非动词,接近形容词的表记。
  根据三省堂《デイリー新语辞典》的解释,「萌え(MOE)」是指「对於某个人或物抱持著极强烈执著的样子;而执著对象不仅限於真实存在的人与物,涵括动画卡通中出现的角色等架空的人物」。  然而,对照2典*注2或是同人用语の基础知识等对於动漫同人事情以及网路惯用语较为熟悉的用语集,及一些以「萌」为主题收集的网站,我们可以发现《デイリー新语辞典》似乎把「萌え」解释得略显得含蓄;在平面或是网路可见的日文里之实际哂蒙希该趣ā古c其说是指「抱持著强烈执著」,不如说是「热爱到醉心於是,几近痴狂」较为接近。
    另外,被作为「萌え」对象的人物主要以低年龄层的(中学生以下)动漫画角色,或是实际存在的少女歌手、童星为主,而观察这些萌的对象所包含的构成要素,则是呈现「可爱>俏丽>>美艳」*注3的分布,甚至严格点地来检视的话,我们甚至可以说「美艳」根本不存在於「萌え」的要素之中。
     。

类似问题换一批

热点推荐

热度TOP

相关推荐

热点搜索 换一换

娱乐休闲
动漫
明星
音乐
电影
宠物
度假旅游
谜语
花鸟鱼虫
摄影摄像
脑筋急转弯
收藏
其它
电视
星座/运势
幽默滑稽
动漫
动漫
举报
举报原因(必选):
取消确定举报