没有任何基础怎样学日语我现在大一
先说说自学方法。因为即使在学校学习,真正的用功时间还是在课下。
一、入门最好去上一个语音初级班。
没有老师当面纠正,很容易养成错误的语音语调习惯。初级时单词量少,也许还区分得清,以后就越来越麻烦。 即使一个比较烂的培训班,敢于当老师的人,读音至少不会太差。(这是我的切身教训:初到广外时才明白,自学得越多错的越多。)咖啡日语原创作品
二、主要的用功方法是用中等音量读课文(以《标日》为例。 我不喜欢标日,但是我承认这是最好的考级辅导书)。
单词读上3、5遍,对调型有了直观印象后就读课文。第一遍结结巴巴的朗读中,就记住了60~70%的本课单词,最难记的词汇也知道是哪几个了。
...全部
先说说自学方法。因为即使在学校学习,真正的用功时间还是在课下。
一、入门最好去上一个语音初级班。
没有老师当面纠正,很容易养成错误的语音语调习惯。初级时单词量少,也许还区分得清,以后就越来越麻烦。
即使一个比较烂的培训班,敢于当老师的人,读音至少不会太差。(这是我的切身教训:初到广外时才明白,自学得越多错的越多。)咖啡日语原创作品
二、主要的用功方法是用中等音量读课文(以《标日》为例。
我不喜欢标日,但是我承认这是最好的考级辅导书)。
单词读上3、5遍,对调型有了直观印象后就读课文。第一遍结结巴巴的朗读中,就记住了60~70%的本课单词,最难记的词汇也知道是哪几个了。
我的经验是:课文读满5遍后就会比较流畅。
这时头脑会开小差,流利读的时候注意力会分掉一部分去关注语法现象。看一遍本课语法后,任由思想开小差,把注意力放在提高朗读速度上。10遍后就基本过关,别人提上句,下句就可以随口道出;本节练习可以做对80~100%。
15遍后练习题基本可获满分。20遍时可以明白编者对本节的编排目的,可以猜到老师会出什么题!
如果比较懒,10~12遍后就可以进入下一课的学习了。因为单词也在朗读的同时记住了,并且是带着例句和语法记住的。
三、#千万不要背课文!#
背课文也是个好方法,但是有以下弊病:①难度大,容易打击学习的自信心;②边回想边读,破坏了我们追求的节奏和语感;③对于像我一样30岁以上的、自认为记忆力不好的、毅力不强的普通人不具备可操作性。
四、给自己找到“自激”的动力,越学越快乐。
玩电脑游戏时,辛辛苦苦的练功和存钱会让我们废寝忘食。我的方法就是把朗读的水平在一遍一遍反复中的提高,当作可以测评的成果。完成了一课,就是升了一级。
五、正确认识自己,合理设定目标。
我们都是普通人。如果你极端优秀,自然会得到在大学里学通一门外语的机会;也自然掌握有自己的学习方法--即使是学习第二外语,一般也不会参考我的方法。
对于你我一样的普通人,我们没有太多的时间、没有坚定的毅力、同样有着不一样的烦心事、有着一样的热情之后的惰性。当你拿起一本《标准日本语》初级上的时候,肯定满怀信心:每周1课20个星期--最多半年也肯定学完了!我们要计划到黄金周休假、过年、生蛋节、情人节、生病、恋爱、出差。
。。。。。按照我的方法业余学习,一年左右可以学完一本书。也就是3~4年可以考2级。
“怎么会这么慢?某某1年就过了一级!”那就要问某某是怎样的基础?某某是怎样的用功?
其实,3、4年时间很短。
在我们还没有决定什么时候开始学习的时候,3、4年可能就那么过去了。自问一下,是否也像我一样,去年乏善可陈,还没开始干什么就准备过年了?咖啡日语原创作品
六、再说说每一课的学习顺序。这是我参考比较了多种方法后找到的适合我这种懒人的方法:不背单词、不作笔记、语法得过且过,但是勤于发呆(联想和思考)。
1、读单词3~5遍,目的是让身体(口齿)习惯音调,同时约20%的有缘单词可以立即记住(但是自己不确定是否真记住了,如果再背诵这20%岂不浪费?)。
2、翻看课本后的中文翻译,了解课文说的是怎么一回事。
3、结结巴巴地阅读第零次课文,重点在根据中文意思和新学的单词理解日文含义,即使感觉奇奇怪怪也不要紧。遇到不会读的单词马上翻看读音。这一次因为是“阅读”,不算在“朗读”次数内。
4、朗读课文2遍。
5、听录音带2遍。因为朗读了2遍,自己在哪里读得不顺心里明白,会带着问题去听;因为亲口读过,录音中与自己不一样的地方就很容易发现。比起未读先听事半功倍。
6、读完第5遍后翻看语法,通读一遍本课后的语法。
刚才读课文时心中疑惑的地方应该很容易解开了吧?
7、读到第10遍,对本课有把握了吗?有就作练习,没有就再读2~3遍。练习应该没问题吧!咖啡日语原创作品
8、到这里,是否踌躇满志?单词语法是否都掌握了?如果想读得像日本人,就再努力;否则听几遍录音就完成本课。
学习下一课的信心当然不在话下。
关于业余教学培训的经验
我的日语教学培训只进行了一年半,但由于热爱这个工作,并且希望在退休后(有的等啊!)能真正去做日语老师,因此对教学方法有心探究。加上从特级中学物理教师的岳母处偷去了她退休前3年才总结出的课堂把握方法。
在实践中只用了四次培训,就达到了岳母一生修练才达到的境界。在此把经验与大家分享:
1、业余培训教学必须突出语音教学。参加业余教育的学生,有许多曾经有自学的经历,因此多数养成了或多或少的错误读音。
如果不加以纠正,到了中后期会严重影响听力的提高。50音图的内容,至少要用20节课来训练。在我的教学中使用了广州外语音像出版社的《标准日语语音教程》,刚刚把假名部分教完,一些学生就迫不及待地要求学习课文。
我只好要求学生每次上课同时带语音和《标日》两本书,每次插入半小时的语音训练。
2、初级培训中最重要的教学工作是领读,必须贯彻初级教学的始终。我从切身经历中明白:有人领读,是自学者最需要的指导。
但是不可否认,领读是最辛苦的教学方法--当然我也认为是最有效的方法之一。领读时应根据学生跟读的水平调整进度和速度。可以将句子拆散然后再组装起来读,这正是领读优于录音带的地方。业余培训者可以借助让学生比较跟录音带学习的效果,来增强学生参加培训的信心。
领读时教师要注意在众多学生中分辩正误,然后应带领单人纠正。
在学生对50音图的反应速度比较慢的时候,有时让学生看着课本跟读会很涩滞。因为学生见到他不熟悉的假名就停下来回忆“到底这个念什么”。
这时可以要求学生合上书,像学唱儿歌一样跟着老师先“盲读”。比如第一册的“昨日は六月二十九日でした”中的ろくがつにじゅうくにち。咖啡日语原创作品
3、教师必须时刻关注学生的领悟接受程度,相应调整教学进度。
业余培训中教师没有任何特权,不能像大学教师那样对待学生。如果学生感觉自己跟不上进度,直接的后果就是失去学生。要让学生感觉到“即使跟不上其他学生,每次听课都有所收获”。
4、确认学生领悟程度的办法是提问,提问又是最难掌握的。
问到会了的学生,没有提问的必要;问到不会的学生,往往会打击学生的学习信心和脸面。这里介绍我岳母的超级经验,不是每个教师都马上能恰当掌握,但是知道有人可以达到这个境界,并向着这个境界努力,应该是会有所得的。
首先,教师应该通过对学生情况的摸底,了解学生状况。结合学生状况,在讲解中随时通过观察学生表情,推测出哪些学生真正明白了;哪些半懂不懂;哪些彻底不懂。
提问的对象就是那些半懂不懂的学生,最好是预测到可能得到的错误答案并准备好澄清问题的说辞。
被提问的学生因为感到自己领悟得只差一步,不会因此觉得受到打击;又能感到一定的压力。对学生往往有益。
5、每次课堂上提问的问题有深有浅,可以针对不同程度的学生。让每个人都感受到轻轻的压力,又在可以承受范围内。
6、关于课堂人数。在“大学扩招”以前,广外的每个班人数一般在25人以下,平均15~20人。这是对于外语教学最“适当”的人数。15人以下的班级,如果教师有心努力教学,可以在齐声朗读时听出哪个学生读错了;20人的时候能听出读错的人位于哪个方位;人数再多的话,错了可能也没办法。
但是教育产业化要求学校变商店,现在的广外当然是客(学生)至如云,商旅人士摩肩接踵,校外车水马龙,很难再恢复到以前的优雅气氛了。咖啡日语原创作品
7、许多人学习日语的目的“不纯”,我在广外的一个同学明确表示,学习日语的目的是要搞明白日本电玩。
业余培训中如果偶尔加入日语歌曲内容,会为教学增加人气。我当时的常规学生10~15人,如果事先说明教日文歌曲,到时会有25人到场。要注意教唱歌曲有利有弊,可以在正常课以外安排时间,防止真正爱学习的学生不喜欢。
8、应鼓励学生业余时间多唱歌(不限于日语歌)。唱歌有利于提高发音控制能力和对声音的模仿能力。卡拉OK唱的好的人,一般学习语音的难度小。(建议外语专业招生中加试卡拉OK! ^_^)
9、自学考试。
参加自学考试的人多数从公共课开始学起,这是我最反对的。除非你是参加全日制辅导班,并且单纯以文凭为目标,否则实在不应该。工作之余参加自学考试的人,据调查在10年以内拿到毕业证的占7%,我就是一个失败的例子。
那么我们是否就不参加了呢?也不是。孙子说:“知己知彼,百战不殆”,并不是“百战百胜”,意思是失败了也没有危险。用到自学考试上,就应该先学习专业课,到时候就算不能毕业,真正的本领也多少学到一些。
否则功夫用到政治课《***理论》一类的公共课上,老板不会为此给你加工资的。当然,《大学语文》对许多人还是很有用的,因为也属于真本领,另当别论。
10、学习目的。我们现在学习日语当然不会有人抱着“为了解放全人类”的崇高目标理想。
但我个人认为,启发学生思考学习目的对学习会有很大促进作用。孔夫子当年就提出要“不亦乐乎”地快乐学习,如果学习目的不明确,能长久地快乐学习才怪。我学习日语的目的是因为喜欢读小说,在接触日语之前就看了很多翻译过来的日本小说,90年代又发现了宫歧骏的电影。
当时就想:能看懂宫歧骏的电影就值回三分之一的学习成本。
现在有很多参加日语学习的人,只是看好了学习日语的钱途,以为可以借此找到更好的工作。这样想至少在目前不错,但是一旦有了加薪升职,还要不要继续学习日语呢?或者发财后还要不要学习日语呢?
语言和语言背后的文化是不平等的。
我知道有的日本人长期在中国生活,却不愿意学习汉语。我推想这其中的原因是他不欣赏中国文化。就好比我们公司要到某小国S开办分厂,派我去该国驻在4年并派有翻译,我需要学习S语言吗?如果我不打算娶一个S国靓女为妻,四年后回中国,我有什么必要花费心血力气学习S语呢?
我想学习法语,因为有那么多世界名著;我想学习西班牙语,因为唐吉柯德和魔幻现实主义;想进一步学好英语,因为有好莱坞;想的那么多,学的那么少,是因为哪一门语言学起来都不容易,下决心也不容易。
如果一个人不喜欢读书、不热爱文化,一心只想着钱途,在他遇到学习困难时说不定就退缩了。咖啡日语原创作品
我们有些人不喜欢日本国家和政府,痛恨右翼势力,但不可否认日本也有很深厚的文化积沉。
有轻浮的首相,也有反战的诺贝尔获奖者大江健三郎;产生了军国主义思想,也传播了马列主义……就连我看不太懂的古文《论语》,在读了日文版后也有多处豁然开朗的感觉――有人甚至说,日本是中华文化的电冰箱!我们有幸开始了学习这不算太差的日语,如果只是为了钱途,岂不是入宝山而空返?
。收起