搜索
首页 教育/科学 外语学习

将“你幸苦了”译成地道英语,网页上的翻译免 谢谢合作

你幸苦了!(地道英语口语或书面语)

全部回答

2009-04-23

0 0
Thank you for your hard work.

2009-04-23

47 0
GOOD JOB. 一般情况下,对人的辛劳工作表示感谢都用这句。 直译是干得好。意译的话可以表达为辛苦了。 举例,电影《全民超人汉考克》里,超人对警察们的工作表示赞赏,用的一句就是GOOD JOB。

2009-04-23

48 0
"Thank u for ur help "or "Thanks,u've been a great help"

2009-04-23

30 0
you did a good job.Thank you very much!

2009-04-23

49 0
Sorry for the trouble. Thank you so very much.

类似问题换一批

热点推荐

热度TOP

相关推荐
加载中...

热点搜索 换一换

教育/科学
外语学习
出国/留学
院校信息
人文学科
职业教育
升学入学
理工学科
学习帮助
K12
外语学习
外语学习
韩语
英语考试
法语
德语
日语
英语翻译
举报
举报原因(必选):
取消确定举报