燕及之隆仪.谁知道他的含义,
一。没有查到出处
二。这是应楼上网友“佐伊”的邀请,上来回答的。同时也是解说给佐伊朋友听的。
三。据我的理解回答如下:
“腓”在这里不作“小腿肉”讲,作庇护、倚仗讲。《诗经·大雅·生民》有:“诞置之隘巷,牛羊腓字之。 ”这个“腓”是“庇护”,“字”是“养育”。《诗经·小雅·采薇》:“君子所依,小人所腓”也是这样。这一句就是从《诗经》“牛羊之腓字”,简化为“羊腓”。
“泽”也不作湖泽解,应解为“恩泽”、“惠泽”。 毛泽东的“泽”就有此义——他的志向是“惠泽东方”——是否“惠泽”了这里不说它。
“遗”是遗留,流传。
所以,羊腓之遗泽,是歌颂某人(说不定是歌颂某皇帝)的庇护的恩泽传到下辈人。...全部
一。没有查到出处
二。这是应楼上网友“佐伊”的邀请,上来回答的。同时也是解说给佐伊朋友听的。
三。据我的理解回答如下:
“腓”在这里不作“小腿肉”讲,作庇护、倚仗讲。《诗经·大雅·生民》有:“诞置之隘巷,牛羊腓字之。
”这个“腓”是“庇护”,“字”是“养育”。《诗经·小雅·采薇》:“君子所依,小人所腓”也是这样。这一句就是从《诗经》“牛羊之腓字”,简化为“羊腓”。
“泽”也不作湖泽解,应解为“恩泽”、“惠泽”。
毛泽东的“泽”就有此义——他的志向是“惠泽东方”——是否“惠泽”了这里不说它。
“遗”是遗留,流传。
所以,羊腓之遗泽,是歌颂某人(说不定是歌颂某皇帝)的庇护的恩泽传到下辈人。
第二句,“燕”通“宴”,宴会。
“及”是到、达、涉及。“隆仪”是指宴会礼仪之隆重。这句是说,(可能是皇家的)宴会,他参加了,感到很幸福。
《清史稿》里面有记载皇帝请客的话:“我皇乐只,燕及臣民。薄海内外,罔不尊亲。”这里的“燕”就是“宴会”。
四。谢谢佐伊朋友的信任。你不可因为一时理解有误而失意,我年轻时比你还不如——知识是要慢慢积累的。
补充楼主的询问:
你好。这应该是一本家谱的序言。全文都比较好懂,我只在个别字词后面给你注释一下。
序 尝闻木则有本,水则有源,人则有宗(宗族、家族、传承),其义一(一,相同。道理相同) 也。旷观(远看)虞舜以大孝名(名,闻名),周公以达孝(达孝,天下共认的至孝)著(著称、著名)。闵子单寒(闵子骞,是孔子学生,以孝闻名,称“孝圣”。
“单寒”的故事见后)一言,子路负米(子路也是孔子的学生,负米,说他自己吃野菜,把米背回家让父母吃)百里,其孝思不匮(不缺匮),孝行克敦(更加厚重),固(肯定是)卓卓千秋也。然帝王圣贤,虽不能及其品,栗(栗,这里作 严肃,敬畏)不能不思其德。
(作者自己说)虽生当晚近,而羊腓之遗泽(这句我前面的解释是正确的,典出诗经),燕及之隆仪(燕,假借为“安”。安逸;安乐。《诗.大雅.文王有声》:“诒厥孙谋﹐以燕翼子。”谓为子孙妥善谋划﹐使子孙安乐。
隆仪,言谋划之周详),有不能淡然去诸怀者矣。无奈代远年湮,世系多紊,虽欲有怀先人,亦后人之忧也。幸十二世之祖、邑庠生、张曰术,遵旧家轴之意,创立家谱。然祖宗导其先路,今不为之步其后尘可乎。十五世孙 凤翔,十七世孙 相成,揣先人之志,慕先人之心,查文业,问族人,粗成家谱,克慰祖心,而门户世系,庶不致舛错矣。
后有孝子慈孙,使其家谱,世世相承,亦衷心所深望也。然后人之事,诚所难必,而今日之心,不得不尽。非敢云报本追远也,聊以尽乌鸟之私情尔。
附录:闵损,字子骞,是个孝子。母亲早逝,父亲怜他衣食难周,便再娶后母照料闵子骞。
几年后,后母生了两个儿子,待子骞渐渐冷淡了。一年,冬天快到了,父亲未归,后母做棉衣偏心,给亲生儿子用厚厚的棉絮,而给子赛用芦花絮。一天,父亲回来,叫子骞帮着拉车外出。外面寒风凛冽,子骞衣单体寒,但他默默忍受,什么也不对父亲说。
后来绳子把子骞肩头的棉布磨破了。父亲看到棉布里的芦花,知道儿子受后母虐待,回家后便要休妻。闵子骞看到后母和两个小弟弟抱头痛哭,难分难舍,便跪求父亲说:“母亲若在仅儿一人稍受单寒;若驱出母亲,三个孩儿均受寒。
”子骞孝心感动后母,使其痛改前非。自此母慈子孝合家欢乐。有诗赞曰:闵氏有贤郎,何曾怨后娘;车前留母在,三子免风霜。而在《论语》中,孔子也不由感叹道:““孝哉闵子骞!人不间于其父母昆弟之言。”
。收起