这三个故事的具体内容是什么?“传经书鉴
一、“传经书鉴真东渡扶桑”
鉴真,俗姓淳于,江苏扬州江阴县人,出身佛徒家庭,708年21岁时在长安实际寺受戒,正式取得僧籍。5年以后,一直到他东渡为止的40年中,他讲经、建寺、造像,由他授戒的僧侣先后达4万多人,其中有不少是以后成名的高僧。 733年,他被誉为江淮一带的授戒大师,在佛徒中的地位很高,成为一方的宗首。
七、八世纪时的中国,即盛唐时代,阶级矛盾比较缓和,人民生活安定,经济繁荣,文化和技术各方面都有很大成就,因此周围国家都派遣使节、留学生到中国来学习。 日本当时处于奴隶社会,封建制的萌芽已逐渐增长。7世纪以后随着和中国交往的增加,他们直接向中国派遣使团和留学生,学习中国的经验...全部
一、“传经书鉴真东渡扶桑”
鉴真,俗姓淳于,江苏扬州江阴县人,出身佛徒家庭,708年21岁时在长安实际寺受戒,正式取得僧籍。5年以后,一直到他东渡为止的40年中,他讲经、建寺、造像,由他授戒的僧侣先后达4万多人,其中有不少是以后成名的高僧。
733年,他被誉为江淮一带的授戒大师,在佛徒中的地位很高,成为一方的宗首。
七、八世纪时的中国,即盛唐时代,阶级矛盾比较缓和,人民生活安定,经济繁荣,文化和技术各方面都有很大成就,因此周围国家都派遣使节、留学生到中国来学习。
日本当时处于奴隶社会,封建制的萌芽已逐渐增长。7世纪以后随着和中国交往的增加,他们直接向中国派遣使团和留学生,学习中国的经验。743年,日本学问僧荣睿、普照到扬州请鉴真东渡弘法。荣睿、普照是733年由日本派遣,来中国邀高僧去日本传法授戒的。
他们经过10年的访察,才找到了鉴真。鉴真当时已55岁,为了弘扬佛法,传播唐代文化,欣然接受了荣睿、普照的邀请,决定东渡日本。
第一次东渡日本,鉴真和弟子祥彦等21人从扬州出发,因受到官厅干涉而失败。
第二次东渡他买了军船,采办了不少佛像、佛具、经疏、药品、香料等,随行的弟子和技术人员达85人之多。可是船出长江口,就受风击破损,不得不返航修理。
第三次出海,航行到舟山海面又因触礁而告失败。
公元744年,鉴真准备由福州出海,可是在前往温州途中被官厅追及,强制回扬州,第四次东渡又没有成功。
748年6月27日,鉴真进行第五次东渡,他从扬州出发,在舟山群岛停泊三个月后横渡东海时又遇到台风,在海上漂流了14天后,到了海南岛南端的崖县。
在辗转返回扬州途中,弟子祥彦和日本学僧荣睿相继去世,鉴真本人也因长途跋涉,暑热染病,双目失明。
鉴真未因失明而灰心丧志,又过了5年,66岁高龄的失明老人,毅然决定再度出航。753年10月19日,在日本遣唐使藤原清河一行的陪同下,他离开扬州龙兴寺,11月16日乘第二艘遣唐使船从沙洲的黄泗浦出发,直驶日本。
12月20日中午,这位夙志不变、决心东渡弘法的盲僧,终于踏上了日本的土地,在鹿儿岛县川边郡坊津町的秋目浦上陆,随行的有普照、法进和思托等人。
40多天后,鉴真一行到达当时的京都奈良,受到天皇为首的举国上下的盛大欢迎,轰动日本全国。
他在日本生活了10年,由于日本僧众要求到东大寺学习的人数日益增多,佛院的经费又不足, 有些来者不得不失望而返。天皇知道后,便把备前国(今冈山县)垦田一百
町(一町即一公顷)赐给鉴真,后又加赠新田部亲王的一处旧宅。
鉴真就在 这块宅地上建起了一座新寺院,叫做唐招提寺。原备前国垦田由招提寺经营 作为经费。 759 年,唐招提寺建成,鉴真僧众搬进居住。从此,鉴真就在寺中讲律 授戒。当时鉴真年事已高,健康情况每况愈下,弟子们感到有必要将鉴真奋 斗一生的历史记录下来,思托撰成了《鉴真和上东征传》。
鉴真东渡的主要目的是弘化佛法,传律授戒。鉴真僧众在日十余年的活 动达到了这个目的。由于天皇的重视,鉴真被授于“大僧都”的职务,成为 “传戒律之始祖”。“从此以来,日本律仪,渐渐严整,师师相传,遍于寰 宇。
”鉴真所建唐招提寺成为日本的大总寺。日本的佛经多由百济僧侣口传 而来,错漏较多。鉴真在双目失明的情况下,以他惊人的记忆力,纠正日本 佛经中的错漏。由于鉴真对天台宗也有相当研究,所以鉴真对天台宗在日本 的传播也起了很大作用。
鉴真的东渡弟子及随行人员中,有不少是精通建筑技术的。在鉴真的设 计及领导下,建造了著名的唐招提寺。寺内的大堂建筑,坐北朝南,阔七间, 进深四间,三层斗拱式形制,是座单檐歇山顶式的佛堂。日本《特别保护建 筑物及国宝帐解说》中评论说:“金堂乃为今日遗存天平时代最大最美建筑 物”。
由于鉴真僧众采用了唐代最先进的建筑方法,因而这座建筑异常牢固 精美,经过一千二百余年的风雨,特别是经历1597 年日本地震的考验,在周
围其他建筑尽被毁坏的情况下,独金堂完好无损,至今屹立在唐招提寺内。
金堂成为研究了解中国古代建筑艺术的最有价值的珍贵实物之一。 鉴真及其弟子在雕塑艺术上也留下了宝贵的遗产。鉴真随船带有佛像, 在日本又用“干漆法”(又称夹?法)塑造了许多佛像,著名的是唐招提寺 金堂内的卢舍那大佛坐像、药师如来立像、千手观音菩萨像等。
这种夹?法 我国早在东晋时已经出现,到唐朝技术已达到很高水平。武则天时用夹?法 塑造的大佛高达九百尺。鉴真及弟子将这种雕塑艺术在日本推广并发扬光 大。鉴真晚年,弟子忍基等用于漆夹?法制作了一尊高八十点零四厘米的坐 像,表示对这位中国高僧的纪念。
鉴真结跏趺坐,双目紧闭,神志安详,栩
栩如生。它不仅再现了鉴真的真实形象,而且着意刻画了精神气质,温和中 流露出刚毅,安详中凝聚着严肃,微笑中体现出沉思。这尊塑像一直供奉在 唐招提寺内。 鉴真随船带到日本的还有绣像、画像、书帖等,其中有王羲之父子的真 迹,后来成为日本书法的准绳,对日本书法艺术产生了深刻影响,相传唐招 提寺的匾额即为孝廉女帝仿王羲之体而写成。
鉴真在扬州时曾对医药学很有研究。他到日本后亲自为日本光明太后治 疗顽疾,使其病情大有好转。由于鉴真双目失明,便以鼻嗅、口尝、手摸、 牙咬、耳闻之法鉴别药物,传授中草药知识,留下了一卷《鉴真上人秘方》。
鉴真在日本医学界是位备受尊敬的先师。十七、十八世纪时,日本药店的药
袋上,还印着鉴真的图像,可见影响之深。
鉴真于763年5月初6日在日本圆寂,终年76岁。
二、通亚非郑和七下西洋
从永乐三年 (1405)至宣德八年( 1433 )的28年
中,郑和从南京下关宝船厂出发,沿江、浙、闽、粤海岸南下复西行,最远到达非洲东岸肯尼亚的蒙巴萨,访问了亚非沿岸30多个国家和地区。
经过 明永乐时期,国家强盛统一,政治较为清明。政府致力于恢复和发展中国与海外诸国的友好关系。永乐三年六月,郑和使团第一次下西洋,从江苏太仓刘家港出海,依次访问占城(今越南南部)、爪哇、旧港(今印度尼西亚巨港)、苏门答剌、南?吕铮ㄔ诮袼彰糯鹄暗罕辈浚⑽忌剑?今斯里兰卡 )、 古里等国 。
并在古里为船队建立了交通、贸易中心转运站。五年九月返回南京。继而二下西洋,统舟师前往爪哇、满剌加( 今马六甲 )、锡兰山 、古里 、柯枝(今印度柯钦)、暹罗等国访问。七年七月返国。九月又前往占城、爪哇、满剌加、苏门答剌、阿鲁(今苏门答腊岛日里河流域)、南巫里(即南?吕铮⑽忌健⑿「鹄迹ㄔ诮裼《瓤虑漳希⒖轮Α⒏拾屠铮ń裼《忍┟锥傻掳畹目埔虬屯卸伟偷ぃń裼《劝⒛锇偷赂浇⒐爬锏裙梦省J晔辉拢谒拇蜗挛餮螅梦收汲恰⒆ν邸⒙菁印⑺彰糯鹭?、南?吕?、彭亨( 今属马来西亚 )、急兰丹(今马来西亚的哥打巴鲁)、锡兰山、加异勒(今印度南部的卡异尔)、甘巴里、柯枝、古里沙里湾泥 (今地不详)、溜山(今马尔代夫首都马累 ) 、忽鲁漠斯 (今伊朗阿巴丹附近)、剌撒( 今也门木卡拉附近 ) 、木骨都束( 今肯尼亚摩加迪沙)、不(卜)剌哇(今孛的布腊瓦)、麻林迪今肯尼亚的马林迪)、比剌(今非洲爪达富伊角外的阿卜德库里岛)、孙剌( 今地不详 )等亚非国家 。
这次出使开通了中非航路。同年十二月,第五次下西洋,于十七年七月回国。十九年正月,第六次下西洋,护送忽鲁谟斯、阿丹、喃渤利、苏门答剌、阿鲁、满剌加 、甘巴里等 16 国使臣回郑和宝船模型国,对沿途所经国家 和 地 区又进行了友好访问。
郑和使团与海外诸国的贸易往来也有了更深入的发展。宣德五年六月,第七次下西洋。主要访问忽鲁谟斯、锡兰山、古里、满剌加、木骨都束、苏门答剌、阿鲁、阿丹、加异勒等20国及旧港宣慰司。郑和在古里逝世后,船队由王景弘统领,于八年七月返回南京。
影响 郑和历次远航,随员均多达两万七八千人,包括行政官员、军事人员、航海技术人员、船舶修造工匠、一般管理人员和办理杂务的人员,以及通事(翻译)和医务人员。船队主体一般由63艘( 一作 62 艘 )大、中号宝船组成。
大号宝船长44。4丈,阔18丈;中号宝船长37丈,阔 15 丈;加上其他类型的船只,如座船、战船、粮船、水船等,每次出使,共乘巨舶百余艘,其中第一次 208艘,为七下西洋中动用船只最多的一次。
郑和船队在太平洋和印度洋上不仅开辟了横渡印度洋直达非洲,以及通往阿拉伯诸国的新航路,而且向南越过南纬 4°以上 ,在印度洋和南洋的各个海域,分别开辟了多条新航线,对后代的印度洋和南洋航海所采取的航线有很大的影响。
《郑和航海图》中所注的过洋牵星数据及所附四幅过洋牵星图,为后世留下了中国最早、最具体完备的关于牵星术的记载。郑和下西洋既使亚非各国人民增进了对中国的了解,又使中国人民在认识亚非国家方面大大开阔了眼界,丰富了中国人民对海外的地理知识。
郑和使团重要成员马欢著《瀛涯胜览》、费信著《星槎胜览》以及巩珍著《西洋番国志》三书中,对郑和下西洋所访问的主要国家的情况,都作了翔实而生动的记述。《郑和航海图》中,对有关太平洋、印度洋地区的地理知识,也有集中的反映。
郑和下西洋规模之大,时间之长,范围之广,达到了当时世界航海事业的顶峰,对发展中国与亚非国家间政治、经济和文化上的友好关系,作出了贡献。
三、通中外严复翻译西洋书
严复(1854—1921),福州人,初名传初、宗光,字又陵,又字几道,晚年号愈懋老人。
他是中国近代启蒙思想家、翻译家、教育家。
1866年以第一名考入船政后学堂驾驶专业,1871年毕业。1877年选为第1届留学生赴英留学,课余精心考察西方社会政治制度,研究资产阶级政治学说,比较“中学”、“西学”异同。
1879年归国,任船政后学堂教官,次年调任天津水师学堂总教官,曾先后4次参加科举考试失败。1889年升任天津水师学堂会办(副校长);翌年,升任总办(校长),前后任教达20年。甲午战争后,痛感民族危亡日重,开始探索利用新兴资产阶级理论学说,寻找救国道路。
1895年在天津《直报》发表第1篇政治论文《论世变之丞》,提出资产阶级“平等、自由”等观念,随后继续发表《原强》、《辟韩》、《救亡决论》等论文,提倡开民智、鼓民力、新民德,批判“君权神授”提出“天赋人权”理论。
1897年,在天津创办《国闻报》。1898年译成《天演论》(今译作《进化论与伦理学》)正式出版问世,提出“物竞天择,适者生存”的进化论思想,唤起人民救亡图存,反对顽固保守,提倡新学,废除科举,实行变法革新,建立君主立宪制度等主张,震动整个思想界,影响极大。
同年6月,光绪皇帝下诏变法,7月接见严复,访以新政大事。
维新运动失败后,他创办的《国闻报》和协助创办的北京通艺学堂被查封。此后,他主要精力用在翻译西方学术论著,陆续译成《原富》、《君群学肄言》、《群已权界论》、《穆勒名学》、《法意》、《名学浅说》等著作,系统介绍西方资产阶级思想。
他的译书态度严谨,语言朴素简洁,提出“信、达、雅”的翻译标准。1902年任京师大学堂(北京大学)总纂。1905年在伦敦会见孙中山,交换对时局看法。次年,参与创办复旦公学(复旦大学),担任校长。
同年又任安徽师范学堂校长,1909年被赐予文科进土。1910年任资政院议员、海军部协都统(副部长)等职,翌年任海军部一等参谋官。1912年任京师大学堂校长,1913年任总统府外交、法律顾问。同年参加发起“孔教会”,提倡尊孔读经,思想倾向守旧。
1914年,任约法会议议员、参政院参政、宪法起草委员。1915年列名“筹委会”。
毛泽东曾经列举过4位在中国共产党诞生以前,向西方国家寻求真理的代表人物,其他三位(洪秀全、康有为、孙中山)都是声名显赫的时代弄潮儿,只有他,严复是一位默默耕耘的学者。
1918年回福州养病,1921年10月病逝,享年67岁。
。收起