小姑娘所谓的“洋气儿”是什么个含
所谓洋气 也不知道从什么时候开始兴起的,你到哪里买衣服也好,烫头发也好,甚至买窗帘布,花瓶、袜子、等等,推销员们似乎都合计好了全体用"洋气"这个词来赞美你或者赞美你要买的东西。洋气,究竟是说漂亮、大方、时用、还是时尚呢?我百思不得其解。 似乎,但凡别人一用上这个词儿来赞美的东西,就瞬间变成了什么稀罕物了。就如同留了洋的大学生,用大学生三个字来形容他们显得委屈了,非得用海归派这个派系来恭维他们才算满足。大学学习写作,老师们就教诲。 形容词要确切,例如形容男子好看就不能用漂亮,漂亮更适合形容女性,要用英俊。形容一块布料要说质地精良,万不能说看着华丽或寒酸。总之,用词要准,不能含糊。但...全部
所谓洋气 也不知道从什么时候开始兴起的,你到哪里买衣服也好,烫头发也好,甚至买窗帘布,花瓶、袜子、等等,推销员们似乎都合计好了全体用"洋气"这个词来赞美你或者赞美你要买的东西。洋气,究竟是说漂亮、大方、时用、还是时尚呢?我百思不得其解。
似乎,但凡别人一用上这个词儿来赞美的东西,就瞬间变成了什么稀罕物了。就如同留了洋的大学生,用大学生三个字来形容他们显得委屈了,非得用海归派这个派系来恭维他们才算满足。大学学习写作,老师们就教诲。
形容词要确切,例如形容男子好看就不能用漂亮,漂亮更适合形容女性,要用英俊。形容一块布料要说质地精良,万不能说看着华丽或寒酸。总之,用词要准,不能含糊。但,洋气这个词把我给弄懵了,查了字典,洋,是洋人,海洋等等,洋气,大约就是形容某物或某人像洋人一样时髦。
我还是没明白,什么是像洋人一样时髦。洋人究竟是怎么时髦了?想不通,想不通。中国也不比外国落后多少,何顾要用这样一个含糊的形容词来形容一个物件。国人的文化水平就低到这个份上,连找个词儿来赞美一件物品,一个美女的气质都找不出来,偏偏盲目的要用这样一个词来概括漂亮、大方、时尚等等这些明确的意思。
估计着5000年的文化历史算是白搭了。怪不得只有200年历史的国家能称王称霸。连形容词都要占洋人的光,吾长叹……。收起