请高手来把一首欧美金曲的歌词写出
simon and garfunkel 的el condor pasa
保罗西蒙和嘎丰凯尔的老鹰之歌
下载地址:
El Condor Pasa 老鹰之歌
I''d rather be a sparrow than a snail。
我宁可当麻雀也不当蜗牛。
Yes。 I would。
我宁愿如此。
If I could,
如果我能够,
I surely would。
我当然愿意。
I''d rather be a hammer than a nail。
我宁可当铁锤也不当铁钉。
Yes, I would。
我宁愿如此。
If I only could,
如果我能,
I surel...全部
simon and garfunkel 的el condor pasa
保罗西蒙和嘎丰凯尔的老鹰之歌
下载地址:
El Condor Pasa 老鹰之歌
I''d rather be a sparrow than a snail。
我宁可当麻雀也不当蜗牛。
Yes。 I would。
我宁愿如此。
If I could,
如果我能够,
I surely would。
我当然愿意。
I''d rather be a hammer than a nail。
我宁可当铁锤也不当铁钉。
Yes, I would。
我宁愿如此。
If I only could,
如果我能,
I surely would。
我当然愿意。
Away, I''d rather sail away
飞走,我宁可飞走,
Like a swan that''s here and gone。
像天鹅一样来去自由。
A man gets tied up to the ground,
人被地面束缚,
He gives the world its saddest sound,
发出的声音最悲,
Its saddest sound。
声音最悲。
I'' d rather be a forest than a street。
我宁可当森林也不当街道。
Yes, I would。
我宁愿如此。
If I could,
若我能做到,
I surely would。
我当然愿意。
I''d rather feel the earth beneath my feet。
我宁可感觉脚踏实地。
Yes, I would。
我宁愿如此。
If I only could,
如果能如此,
I surely would。
我肯定愿意。
Away, I''d rather sail away
飞走,我宁可飞走,
Like a swan that''s here and gone。
像天鹅一样来去自由。
A man gets tied up to the ground,
人被地面束缚,
He gives the world its saddest sound,
发出的声音最悲,
Its saddest sound。
声音最悲。
。收起