搜索
首页 教育/科学 外语学习 英语考试

中,去掉after意思有变化吗?

请看一道英语题:until after 5:30 P.M.中,去掉after意思有变化吗?原题:In the office I never seeemto have time until after 5:30 p.m., by which time many people have got home.

全部回答

2005-08-31

0 0
   不可以。 这个句子翻译过来是这样的: 在办公室里,我似乎永远是忙碌没有空闲的,直到下午5:30以后,许多人都已经回家时。 如果去掉这个after,句子的意思就会发生改变,变为:“直到下午5:30,许多人都已经回家了时”。
  看起来似乎没有什么太大的区别,但时间却被更换了,原句强调的是5:30以后,而改后的句子却把这个时间段变成了时间点,强调的是5:30本身而不是那之后的一段时间。句意就发生了改变,因此不能去掉。

2005-08-31

20 0
没变

2005-08-31

32 0
稍有区别,强调不同。原句意为“五点半前没空,五点半后可能有空,也可能没空”,强调五点半之后还有可能忙碌。去掉after则意为“五点半前没空,五点半后有空”。

2005-08-31

36 0
Never ....until ...just like "not ....until..."直到....才. In my opinion, the meaning would not change.Thank you

2005-08-31

18 0
没有

2005-08-31

33 0
I don't think it has any answer is for your reference

类似问题换一批

热点推荐

热度TOP

相关推荐
加载中...

热点搜索 换一换

教育/科学
英语考试
院校信息
升学入学
理工学科
出国/留学
职业教育
人文学科
外语学习
学习帮助
K12
外语学习
英语考试
德语
韩语
日语
法语
英语翻译
英语考试
英语考试
举报
举报原因(必选):
取消确定举报