1 Don't look at a gift horse in the mouth.
2 A bird in the hand is worth two in the bush.
3 An apple a day keeps the doctor away.
4 There are plenty of fish in the sea.
5 If at first you don't succeed,try,try,again.
6 The proof of the pudding is in the eating.
请帮忙翻译一下,会几个也可以的.
1 Don't look at a gift horse in the mouth。
意指不要在赠马的口里查看(因为从马嘴里的牙齿可看出马的年龄)。
言外之意指不要批评、挑剔礼物,老师、家长通常都会用这个道理教育小孩。
2 A bird in the hand is worth two in the bush。
二鸟在林,不如一鸟在手; 多得不如现得。
这个被广泛使用的谚语可能来自伊索寓言。 希腊道德学家伊索在其中阐述了这样一个寓意:要珍惜现在的所得,而不要一味奢求无法得到的东西。
3 An apple a day keeps the doctor away。
一天一个苹果,不用请医...全部
1 Don't look at a gift horse in the mouth。
意指不要在赠马的口里查看(因为从马嘴里的牙齿可看出马的年龄)。
言外之意指不要批评、挑剔礼物,老师、家长通常都会用这个道理教育小孩。
2 A bird in the hand is worth two in the bush。
二鸟在林,不如一鸟在手; 多得不如现得。
这个被广泛使用的谚语可能来自伊索寓言。
希腊道德学家伊索在其中阐述了这样一个寓意:要珍惜现在的所得,而不要一味奢求无法得到的东西。
3 An apple a day keeps the doctor away。
一天一个苹果,不用请医生。
4 There are plenty of fish in the sea。
天涯何处无芳草。
5 If at first you don't succeed,try,try,again。
这是拳击运动员的格言,意思是出手不成功,出手再出手
6 The proof of the pudding is in the eating。
亲身下河知深浅,亲口尝梨知酸甜。
。收起