求《夕日坂》和《好好看着我baby》歌词
初音ミク(miku) 夕日坂(ゆうひさか yu u hi sa ka) 歌手名:初音ミク 歌曲名:夕日坂 专辑名:doriko - 夕日坂 帰り道は夕日を背に 君の少し后ろを歩く Ka e ri mi chi wa yu u hi wo se ni ki mi no su ko shi u shi ro wo a ru ku 背着夕阳走在返家的路上 跟在你的后面一起走着 背の高い君に合わせ いつも歩幅が大きくなる Se no ta ka i ki mi ni a wa se i tsu mo ho ha ba ga o o ki ku na ru 配合着较为高挺的你 一如往常的跨着较大的步...全部
初音ミク(miku) 夕日坂(ゆうひさか yu u hi sa ka) 歌手名:初音ミク 歌曲名:夕日坂 专辑名:doriko - 夕日坂 帰り道は夕日を背に 君の少し后ろを歩く Ka e ri mi chi wa yu u hi wo se ni ki mi no su ko shi u shi ro wo a ru ku 背着夕阳走在返家的路上 跟在你的后面一起走着 背の高い君に合わせ いつも歩幅が大きくなる Se no ta ka i ki mi ni a wa se i tsu mo ho ha ba ga o o ki ku na ru 配合着较为高挺的你 一如往常的跨着较大的步伐 この坂を登りきってしまったら もうわかれ道がすぐそこに Ko no sa ka wo no bo ri ki tte shi ma tta ra mo u wa ka re mi chi ga su gu so ko ni 走只要走完这个坡道 就是该要道别的路口 君はうつむいて 「あと少しだから」と Ki mi wa u tsu mu i te 「a to su ko shi da ka ra」to 你低落消沉的说着 「再一下就到了」 颜も见ず 私に手を差し出す Ka o mo mi zu wa ta shi ni te wo sa shi da su 就头也不回的 向我伸出了手 ありふれてる 幸せに恋した そんな时が 今も优しくて A ri hu re te ru shi a wa se ni ko i shi ta so n na to ki ga i ma mo ya sa shi ku te 我恋上了这份 平淡的幸福 那样的时光 如今依旧令人感到温柔 振り返れば その手がすぐそこに あるような気が今もしてる Hu ri ka e re ba so no te ga su gu so ko ni a ru yo u na ki ga i ma mo shi te ru 只要回头顾盼 那双手就伴在身旁 至今我仍有这样的感觉 いつのまにか 君だけを见ていた 君がいれば 笑っていられた I tsu no ma ni ka ki mi da ke wo mi te i ta ki mi ga i re ba wa ra tte i ra re ta 曾几何时 眼中只映出你的身影 只要有你相伴 就能涌出笑容 触れた指に 伝う鼓动さえも その全てが爱しかった Hu re ta yu bi ni tsu ta u ko do u sa e mo so no su be te ga a i shi ka tta 就连从相握的指尖中 所传来的鼓动 一切的一切都让我深深倾爱 わかれ道で指を离し 二人背を向けて歩きだす Wa ka re mi chi de yu bi wo ha na shi hu ta ri se wo mu ke te a ru ki da su 在道别的路口松开彼此的手 两人背对背的踏出步伐 ふと振り返った先に 君の姿はもうなかった Hu to hu ri ka e tta sa ki ni ki mi no su ga ta ha mo u na ka tta 不经意的回首轻望 前方却已不见你的身影 君の话すこと 君の描くもの Ki mi no ha na su ko to ki mi no ka ku mo no 你所诉说的话语 你所描绘的事物 今日见た景色を忘れない Kyo u mi ta ke shi ki wo wa su re na i 今日所看见的景色绝对不会忘记 けど思うほどに なぜだか怖くて Ke do o mo u ho do ni na se da ka ko wa ku te 但却毫无来由地 越想越心慌 长い影の私もまた 揺らいだ Na ga i ka ge no wa ta shi mo ma ta yu ra i da 就连身后长长的影子 也轻轻的动摇着 ありふれてる 幸せに恋した そんな时が 続く気がしてた A ri hu re te ru shi a wa se ni ko i shi ta so n na to ki ga tsu zu ku ki ga shi te ta 我恋上了这份 平淡的幸福 那样的时光 也曾一位能够一直持续 何もかもが はじめての思い出 明日のことさえ知らずにいた Na ni mo ka mo ga ha ji me te no o mo i de a shi ta no ko to sa e shi ra zu ni i ta 点点滴滴的全部 都是珍贵的初次回忆 连未来的事都浑然不觉 どんな时も君だけをみていて 君のために笑うはずだった Do n na to ki mo ki mi da ke wo mi te i te ki mi no ta me ni wa ra u ha zu da tta 无论何时 眼中只映出你的身影 这份只为了你而绽放的笑容 だけど时の中に逸れてゆき 君の手が离れてしまう Da ke do to ki no na ka ni so re te yu ki ki mi no te ga ha na re te shi ma u 却在时间的洪流中不被眷顾 你的手终究松开远去 ありふれてる 幸せに恋した そんな时が 今も优しくて A ri hu re te ru shi a wa se ni ko i shi ta so n na to ki ga i ma mo ya sa shi ku te 我恋上了这份 平淡的幸福 那样的时光 如今依旧令人感到温柔 振り返れば その手がすぐそこに あるような気が今もしてる Hu ri ka e re ba so no te ga su gu so ko ni a ru yo u na ki ga i ma mo shi te ru 只要回头顾盼 那双手就伴在身旁 至今我仍有这样的感觉 夕日を背に 长い影を连れて 今一人で この坂を上る Yu u hi wo se ni na ga i ka ge wo tsu re te i ma hi to ri de ko no sa ka wo no bo ru 背对着夕阳 带着长长的影子 如今剩我独自一人 走上这条坡道 目を闭じれば 谁かを探している 幼き日の私に出会う Me wo to ji re ba da re ka wo sa ga shi te i ru o sa na ki hi no wa ta shi ni de a u 闭上双眼 寻找着某个人的身影 遇上的事过去的我自己 こっち向いて Baby/看向我这边 宝贝作词:ryo作曲:ryo编曲:ryo呗:初音ミクby:CHHKKE强がってばっかでなんか/老是我一个人在逞强什麼的损してる気がする だってそうじゃん/感觉像是自己占下风 因为不是嘛言えないようなコトがしたいの/想做的事都是说不出口的事情あんなコトとか/像是那种事之类的やだ……どんなコト?/讨厌……哪种事喔?オトコってバカばっかね/男孩子说来全都是笨蛋呢変なコト今考えたでしょ/刚才想些奇怪的事情了吧キミって嘘がつけないタイプ/你啊明明就是不会撒谎的类型だいぶ颜に出てる Are you ok?/想什麼全写脸上了喔 Are you ok?情状酌量の余地ナシ/没空给你去温吞考虑了まるでお话にならないわ/那种性格还真不像话壮大なロマン语る前に/在和我大谈浪漫之前现状分析できてる?/有分析过现在的情况吗?ああ!キミって钝感/啊啊!你还真是呆耶ねえ ちゃんとこっち向いて Baby/呐 好好看向我这边 宝贝NO なんて言わせないわ/才不会让你说 NO呢本気モードなんだから/因为我可是认真起来了喔思わず见とれちゃうぷるぷる唇で/就用你情不自禁看到入迷的水润双唇キミを虏にするの/来将你化为俘虏吧今日こそ胜负なんです!/今天才是该决一胜负了呢!意地张ってばっかでなんか/老是我在耍些小性子什麼的正直になれない しょうがないじゃん/没法变得坦率 我也是没办法的嘛后ろからぎゅってして欲しいの/想要你从背后紧紧抱住我呢なんてね えへへ/开玩笑啦 哦呵呵……ってちょっと待って!?/……呃、给我等一下!?焦らせないで まったく/别让我著急啦 真是的そういうのってもっとムードとかあるでしょ/那麼说来你也该营造出更多气氛的吧こんな気持ちにさせておいて/让我陷入这种心情就不管了ほっとかれるなんて许さない/直接扔在一边真是不可原谅もう!责任取って?/好啦!快负起责来?ねえ ちょっとこっち向いて Baby/呐 看向我这边一点 宝贝NO なんて言わせないわ/才不会让你说 NO呢その気にさせるんだから/都是你让我那麼在意的喔思わず拝みたくなるようなおみ足で/就用你情不自禁想要膜拜的高贵双足キミを虏にするの/来将你化为俘虏吧デレデレしないでよ/你可不要神魂颠倒喔言叶じゃ伝わんない/光靠语言没法表达大きな大きなハートマーク/巨大的巨大的心形印记どうしよう 胸がきゅんとして/怎麼办啦 心里揪得紧紧的なんにも考えらんない/让我什麼都没法去思考うう キミってやつは/呜呜 你这个家伙啊ねえ もっとこっち向いて Baby/呐 多看向我这边点 宝贝何度も言わせないで/别让我说了一次又一次私もう知らないんだから/因为我也快弄不清楚了啦思わず构っちゃいたくなるようなのも/像是情不自禁想要得到你的在意什麼的いいかな/也可以吗えっと今のはナシナシ/呃~嗯~刚才的算我没说なによもう 文句あんの/又是怎样啦 有意见吗。
收起