搜索
首页 教育/科学 外语学习 英语翻译

翻译业内人士进,关于翻译的前途问题

想请专业人士谈谈翻译(口,笔)的职业前景,从薪资,工作强度,去向等方面简单说明另外请教CATTI2的含金量与硬度.如能通过,能找到的工作的中位值是怎样如了解MTI笔译更好大段的复制招生简章培养计划就不必了望从事翻译事业的人给予解答,谢谢

全部回答

2018-03-01

44 0
    呵呵!这个就我来告诉你吧: 说说我个人理解! (1) “笔” 意思就是说你的学历, 在生活中找工作有许许多的单位以学历要求很高。所以有学历就容易找工作是不?(在加个说法 “有技术”也相当于有学历所以技术也算在“笔”的说法里。
   (2) “口”能 意思就是说你的口才, 这个就是在工作口需要用的: 在工作上有时做事好不一定会让上级看好你,相反有时不会做事而会说话的人会得到上级的欣赏。  所以你不但要做事好而且还要用你的口才去争服你的上级。
  让你的上级认为你是个不错的人,从而得到他们的欣赏。 如果你想要做个完美的工作者或成功的人,以上两点缺一不可。 你想想你有了面所谓的“笔” 也就是说有学历才容易找到好工作是不是? 如你找到工作后想升级或者做什么别的,就要用上面所谓的“口” 去让你的工作更加的顺利一身“飞黄腾达” 做一个成功的人。
     以上的理解请不要介笑 只不过是些本人想法如果有你不能接受还请亮解。

类似问题换一批

热点推荐

热度TOP

相关推荐

热点搜索 换一换

教育/科学
英语翻译
院校信息
升学入学
理工学科
出国/留学
职业教育
人文学科
外语学习
学习帮助
K12
外语学习
英语翻译
德语
韩语
日语
法语
英语考试
英语翻译
英语翻译
举报
举报原因(必选):
取消确定举报