英文翻译``急缘分有人说,
缘分
the destiny
有人说,茫茫人海中,我们认识了,是一种缘分,其实,茫茫人海,我们总得认识一些人,所以即便认识也只能说是一种巧合吧!
Someone says that it is destiny that brings us together。 In fact, we are always rubbing shoulders with some other people in the sea of humans。 So i think that it may be a kind of coincidence for us to meet。
在飘渺的因特网,我们认识了,...全部
缘分
the destiny
有人说,茫茫人海中,我们认识了,是一种缘分,其实,茫茫人海,我们总得认识一些人,所以即便认识也只能说是一种巧合吧!
Someone says that it is destiny that brings us together。
In fact, we are always rubbing shoulders with some other people in the sea of humans。 So i think that it may be a kind of coincidence for us to meet。
在飘渺的因特网,我们认识了,那是另一种缘分吗?也不尽然,因为我们总是在其中找寻与被找寻,因此,找到彼此也不见得是一种缘分。
Should it be another sort of destiny for us to know each other in such a mysterious place---internet? Maybe so, maybe not, because we have been looking for each otehr and looked for by each other for ever。
Instead of being arranged by destiny, i believe, we are meant to meet at last。
不知道为什么,初次见面,就感觉如此的熟悉和放松。
仿佛我们是相知多年的老友,总觉得对方所做的就是自己所想的……也许,还有别的词汇来形容,但是,这个时候,除了“缘分”我感觉没有更贴切的了
I am not quite sure that why i felt so relaxed and familiar with you just at the first time i saw you。
It seemed as if we were old friends known for years。 And you are always doing what i want to do。
。。。。。Perhaps, there are other words in the world more proper to describe our situation, but, what I could figure out at the moment is but the word of "destiny。
"。收起