搜索
首页 教育/科学 外语学习

急!求高手把这段文字翻译下,膜拜,感谢!!!

  论中国红为何能平面设计中更好的代表中国元素平面设计的目的是借平面图形设计向受众传达自身的思维过程与结论,以达到其指导或是劝说的目的;换言之,受众也正是通过设计者的作品,与自身经验加以印证,最终了解设计者所希望表达的思想感情和人性。中国红作为中国人的图腾元素和精神皈依,其渊源追溯到古代对日神虔诚的膜拜。
  太阳象征永恒、光明、生机、繁盛、温暖和希望。尚红习俗的演变,经过世代承启、沉淀、深化和扬弃,传统精髓逐渐嬗变为中国文化的底色,象征着热忱、奋进、团结的民族品格。中国红以其独有的文化沉淀及内涵很好的为设计师们传达了自己的理念和表达精神。美国设计师普罗斯说过:“人们总以为设计有三维:美学、技术和经济,然而更重要的是第四维:人性。
  ”人性的概念在今天已经广义化,怎么更好的诠释中国文化?中国红散发的人性魅力就是树立中国传统文化最好的设计元素之一。所以中国红能非常完美的在设计中诠释中国元素。。

全部回答

2008-12-13

0 0
    whycanChineseredrepresenttheChineseelementmorewellingraphicdesigningThepurposeofgraphicdesigningistosubmititsownthinkingprocessandconclusiontoaudiencesbyflatsurfaceartworkdesign,soastoachieveguidesorpersuadespurpose。
    Inotherwords,itisonlybytheworksofdesignerandbytheverifyingwithwhoseownexperiencethattheaudiencescanknowtheemotion,feelingandhumannaturethatthedesignerwantedtoexpress。
    AsChinese'stotemelementandspiritsupport,theoriginofChineseredtracesbacktotheancienttimesofgod-fearingkowtowingonkneesofSun-God。
  Sunmeanseternity,light,life,thriving,warmandhope。  Theevolutionoftheredconventionisinheritedbyancestors,deposited,deepened,developedanddiscarded。
  ThetraditionalmarrowchangesgraduallyintothebottomcolorofChineseculture,whichindicatesthenationalcharacterofzeal,beingadvancingbravelyanduniting。
    Chineseredconveysitsowni signerPulossaid:"Peoplealwaysbelievethatthereisthreedimensionsin ,technologyandeconomy。
  Butmoreimportantbeingisthefourth- "Todaythehumannatureconceptisalreadyinwide-rization。  HowtoexplainChinesecultureinabetterway?ThehumannaturecharmwhichChineseredgivesoffisoneofthebestelementofdesigningforsettingupChinesetraditionalculture。
    Therefore,ChineseredisabletorepresentChineseelementindesigningperfectly。

类似问题换一批

热点推荐

热度TOP

相关推荐
加载中...

热点搜索 换一换

教育/科学
外语学习
院校信息
升学入学
理工学科
出国/留学
职业教育
人文学科
学习帮助
K12
外语学习
外语学习
德语
韩语
日语
法语
英语翻译
英语考试
举报
举报原因(必选):
取消确定举报