ElliottYamin的"Wa
英译中,通常有两种方式,一种是意译,一种是直译。 此两种方法没有什么好坏之分。在与个人的爱好。 我通常喜欢意义,因为那样更能准确地表达原文的含义。而直译,虽然忠实于原文,但是那是中国人理解的英文,并不是原文的本意。 你翻译的很好,只是个别的句子由于语法错误,你理解的不正确,所以翻译出来的效果截然不同。我对第一段作了小小的修改,供你参考,第二段问题基本相同。
I never felt nothing in the world like this before
在世上,在那之前,我从未感到过一无所有
“在那之前”的含义已经体现在后一句话中
我从未感到过在这个世界上一无所有,
Now I'm ...全部
英译中,通常有两种方式,一种是意译,一种是直译。 此两种方法没有什么好坏之分。在与个人的爱好。 我通常喜欢意义,因为那样更能准确地表达原文的含义。而直译,虽然忠实于原文,但是那是中国人理解的英文,并不是原文的本意。
你翻译的很好,只是个别的句子由于语法错误,你理解的不正确,所以翻译出来的效果截然不同。我对第一段作了小小的修改,供你参考,第二段问题基本相同。
I never felt nothing in the world like this before
在世上,在那之前,我从未感到过一无所有
“在那之前”的含义已经体现在后一句话中
我从未感到过在这个世界上一无所有,
Now I'm missing you
现在,我很想念你
Now 和现在进行时都表示一种持续的状态,所以不如翻译为
我无时无刻不想念你
I'm wishing that you would come back through my door
我希望你能回到我身边
Why did you have to go? You could have let
me know
为什么你要离开? 你要让我明白
这里后一句话中的要,翻译为‘应该’更为贴切。
So now I'm all alone,
那么,现在,我单身了
all alone 翻译为孤身一人更为贴切
表示一种孤独的心理和企盼。如果如你所译,可能理解为,主人原本是个多情的人,有很多的女朋友,
Girl you could have stayed
女孩,你可以留下的
but you wouldnt give me a chance
只是你没有给我一个机会
With you not around it's a little bit more then i can stand
周围,没有你,这更加让我不明白
这里的stand 表示承受,
所以这句话的含义表示,“ 没有你我无法忍受” 或者 "没有你的日子我无法忍受“
And all my tears they keep running down my
face
我泪流满面 (不需要逗号)
Why did you turn away?
为什么你要离开? (不需要逗号)
[Bridge]
So why does your pride make you run and hide?
那么为什么你的骄傲迫使你离开和躲藏?
Are you that afraid of me?
难道你害怕我吗?
But I know it's a lie what you keep inside
但是我知道这是你的谎言
(这样含义更简洁)
This is not how you wanted to be
这并不是你真正想做的
[Chorus]
So baby I will wait for you
亲爱的,我将等待着你
So 在这里只是个语气词,不用翻译
Cause I don''t know what else i can do
因为我不知道,除了这,我还能做什么
因为我不知道,除了等待,我还能做什么
Don't tell me I ran out of time
请不要告诉我,时间被我用尽了
out of time 表示不合时宜,
请不要告诉我不值得这么做
If it takes the rest of my life
如果它会花去我剩余的生命
if 表示假设,即使
即使它会花去我全部的生命
Baby I will wait for you
宝贝,我会等待着你
If you think I'm fine it just aint true
只要你觉得我很好,这是事实的话
I really need you in my life
在我的人生中,我真的需要你
No matter what i have to do I'll wait for you
我做的并没有错 我将等待着你
No matter what 表示无论何事
无论需要我做什么我都会等待
[Verse 2]
It's been a long time since you called me
很久以前,自从你和我联系
这句话的含义是, “你给我打电话已经是很久以前的事情了”
(How could you forget about me)
你怎么可以忘掉我?
You got me feeling crazy (crazy)
你让我感到痴狂
How can you walk away,
你怎么可以(就这样)离开?
Everything stays the same
所有的事一如往昔(一如既往)
I just can't do it baby
我(就是)不能做到,宝贝
What will it take to make you come back
有什么能让你回来呢?
怎样才能让你回到我的身边
Girl I told you what it is it just ain't
like that
女孩,我将告诉你这是什么,这就像
姑娘,我告诉过你事情并不是你所想象的那样
Why can't you look at me, your still in love with me
为什么你不能看(着)向我,你依然和我相爱
Don't leave me crying。
请不要离开我,让我哭泣
[Bridge]
Baby why can't we just start over again
宝贝,为什么,我们不能再次重新开始
Get it back to the way it was
让它回到从前
If you give me a chance I can love you right
如果你给我一次机会,我会好好爱你
But your telling me it won't be enough
但是你告诉我,足够了
(英文句子有错误)
但是你告诉我,那是不够的
[Chorus]
So baby I will wait for you
那么,宝贝,我将等待着你
Cause I don''t know what else i can do
因为我不知道,除了这,我还能做什么
Don't tell me I ran out of time
请不要告诉我,时间被我用尽了
If it takes the rest of my life
如果它会花去我剩余的生命
Baby I will wait for you
宝贝,我将等待着你
If you think I'm fine it just aint true
只要你觉得我很好,这是事实的话
I really need you in my life
在我的人生中,我真的需要你
No matter what i have to do I'll wait for you
我做的并没有错 我将等待着你
[Bridge]
So why does you pride make you run and hide
那么,为什么你的骄傲迫使你离开和躲藏?
Are you that afriad of me?
难道你害怕我吗?
But I know it's a lie what your keeping
inside
但是,我知道,这是你保持的一个谎言
Thats not how you wanted to be
这并不是你真正想做的
Baby I will wait for you
宝贝,我将等待着你
Baby I will wait for you
宝贝,我将等待着你
If it's the last thing i do
如果,这是我能做的最后一件事
。
收起