英语问题hope和wish的区别
1、个人感觉hope to do 比wish to do 的愿望更加强烈。而wish更多用于祝福中wish you good health等。
2、反意疑问句,我不觉得有什么特殊用法,不知道你指的是什么,能不能具体点。 反意疑问在语气上更强,无非就是动词的反意,前面动词如果是肯定的,后面就用否定的,如果前面否定,后面就用肯定,但是动词本身一定要一致。例如you are a teacher, aren't you? He hasn't come, has he? They do not want to go shopping,do they? 这是语法上的用法。 当然,在实际交谈中,也有...全部
1、个人感觉hope to do 比wish to do 的愿望更加强烈。而wish更多用于祝福中wish you good health等。
2、反意疑问句,我不觉得有什么特殊用法,不知道你指的是什么,能不能具体点。
反意疑问在语气上更强,无非就是动词的反意,前面动词如果是肯定的,后面就用否定的,如果前面否定,后面就用肯定,但是动词本身一定要一致。例如you are a teacher, aren't you? He hasn't come, has he? They do not want to go shopping,do they? 这是语法上的用法。
当然,在实际交谈中,也有时候反意疑问句后面的动词和前面的一样,这种情况只用于问的人很不肯定自己的判断,比如,You are a teacher, are you?表示我也不确定你是不是老师。而You are a teacher, aren't you? 表示我肯定你是老师,难道不是吗?如果你考试的时候还是按语法规定上的写。
对于反意疑问句的回答,也许是中国人掌握的一个难点。因为和我们说话习惯不同。我们说你是老师,不是吗?--是的,我是。不,我不是。而在英语里,同样的话就是You are a teacher, aren't you? --Yes, I am。
No, I am not。他还没来,不是吗?--是的,他还没来。不,他来了 He hasn't come, has he? --No, he hasn't。 Yes, he has。从第二句中我们就能看出很大不同。
中国人最容易混这个地方。要注意的是,英语里no 和表示否定的词才能连,yes也只能和肯定的连,不能说no, he has,也不能说yes, he hasn't,这在英语中是前后矛盾的。如果像上面这样把整句话说全,也许还不难掌握,但有更多的时候我们只说yes或者no,并不说后半句,就不太好判断了。
比如He hasn't come, has he? --No。(是的,他没来)Yes。(不, 他来了)。看着是不是挺复杂的?其实告诉你一个窍门。对于反意疑问句,只要记住一条,就是回答yes或者No的时候只要根据事实回答就行。
比如他没来就是no,他来了就是yes,你是老师就是yes,不是就是no。不管问句中是has he还是hasn't he,are you还是aren't you。只要记这一条就绝对不会错的。
3、what和how感叹用法。
what后面加名词,how 后面加形容词、副词。比如多美的一天呀!what a beautiful day! How beautiful the day is!建议你多造几个中文句,分别用what和how这两个词来译成感叹句。
多可爱的女孩呀!what a lovely girl! How lovely the girl is! 像这种是句中有形容词也有名词的,两用感叹句都可以,不过如果是副词和动词的句子,就只能用how引导。
比如瞧,他跑得多快!Look, how fast he runs!。收起