阿赫玛托娃抒情诗的艺术特点有哪些?
阿赫玛托娃是白银时代阿克梅派的代表诗人,享有“俄罗斯 的萨福”之称,在20世纪俄罗斯男性占主导权 的诗坛上以其优雅含蓄的女性特质而独树一帜。阿赫玛托娃艺术 体系的所有特征几乎都体现在爱情诗的创作中。 首先,其早期的爱情抒倩诗创作具有“室内性” (HHTepbepHOCTb) 特征。如果说阿克梅派的其他男性代表诗人(尤其是古米廖夫)将个人与世界的对立置于遥远的异国土地上,那么阿赫玛托娃则 将这“致命的决斗”浓缩在了封闭的个人生活空间里,如此一来, 各种事件之间的戏剧性冲突便在瞬间被强化了。 因此,展示诗歌 主题的场景狭窄并不等同于诗歌内容的狭窄或表现力的贫乏,相 反,能量在相对狭小的空间...全部
阿赫玛托娃是白银时代阿克梅派的代表诗人,享有“俄罗斯 的萨福”之称,在20世纪俄罗斯男性占主导权 的诗坛上以其优雅含蓄的女性特质而独树一帜。阿赫玛托娃艺术 体系的所有特征几乎都体现在爱情诗的创作中。
首先,其早期的爱情抒倩诗创作具有“室内性” (HHTepbepHOCTb) 特征。如果说阿克梅派的其他男性代表诗人(尤其是古米廖夫)将个人与世界的对立置于遥远的异国土地上,那么阿赫玛托娃则 将这“致命的决斗”浓缩在了封闭的个人生活空间里,如此一来, 各种事件之间的戏剧性冲突便在瞬间被强化了。
因此,展示诗歌 主题的场景狭窄并不等同于诗歌内容的狭窄或表现力的贫乏,相 反,能量在相对狭小的空间里反而获得了更大的爆发力,从而使 得读者透过个性化的体验观察到了永恒的主题。其次,阿赫玛托娃的爱情诗具有“戏剧性”的特 征,即不论篇幅多么有限,女诗人总能设计出跌岩起伏、引人入胜 的情节,仿佛一个个定格的电影镜头。
这得归因于她高度个人化 的、自传性的格调,即以第一人称的叙述和敏感多变的情绪体验 将读者迅速拉进诗歌的语境当中,而具体的时间显示又增强了事 件的真实性。她恰到好处地把握了诗人与读者间的距离,保留了 对事件发生的环境、矛盾对立双方身份的揭示,通过细节与心绪 之间的瞬间转换将事件朦胧地展现给读者,给读者丰富的联想空 间。
另外,在细节描写上,阿赫玛托娃做了特殊的放大式处理,即 以锐利冷静的观察而非难以自制的情感去描绘事物,意在迅速与 读者达成一种审美的共识。再次,意象之间联系的矛盾性、逆喻性也是阿赫玛托娃诗歌 的一个典型特征。
所谓逆喻,是指本体和喻体位置颠倒的一种比 喻,这就打破了事物之间正常的逻辑联系,造成一种因果倒置的 心理感受,如“他想再次把我的鸟儿——我的忧愁,/放飞到空旷 的黑夜”。她还善于将不同性质的事物并置,借助读者自身的联 想建立这些事物之间矛盾的统一性,如“花园中响起音乐,如此 难言的痛苦旋律。
/盘子上的冰冻牡蛎散发着/大海清新扑鼻的 气息。”这种矛盾性反映了阿赫玛托娃独特的世界观,即世界并 不是一个分工明确的有机整体,而是相对零散的、无规律的、缺乏内在联系的,但从另一个角度来看,任何两个毫无关联的事物却 可以通过并置手法在第三者的想象中获得一种心理上的共生性。
阿赫玛托娃正是借助这一手法,将心理抒情诗的范围扩张到了巨 大的世界空间,每一个平凡的事物都可以引发无法预见的激情, 这激情不是将世界照亮,就是将其毁灭。最后,阿赫玛托娃的诗歌汲取了俄国诗歌的古典传统和西方 诗歌的现代经验,极富韵味。
阿赫玛托娃出身高级知识分子家 庭,从小接受了良好的语言教育,精通多门外语,在译介国外诗歌 过程中受英语、德语诗歌的影响很深,因此其诗歌的节奏和韵脚 都有精致、简洁的特征。并且,在诗歌写作中,女诗人经常使用俄 罗斯民谣体裁,如祈祷、哭诉、送别曲、歌遥等等,这使她的作品在 平静疏淡的基调下又增添了一份庄重肃穆感。
收起