谁知到千里共蝉娟整首古诗?还要有诗意
水调歌头 水调歌头: 原著;苏轼 解译; 明月几时有? 明月何时有? 把洒问青天, 举杯问青天, 不知天上宫阙, 请问天宫皇历, 今夕是何年。 现在是何年。 我欲乘风归去, 我想乘风而去, 又恐琼楼玉宇, 又怕寒宫楼阁, 高处不胜寒。 ...全部
水调歌头 水调歌头: 原著;苏轼 解译; 明月几时有? 明月何时有? 把洒问青天, 举杯问青天, 不知天上宫阙, 请问天宫皇历, 今夕是何年。
现在是何年。 我欲乘风归去, 我想乘风而去, 又恐琼楼玉宇, 又怕寒宫楼阁, 高处不胜寒。
比人间还寒。 起舞弄清影, 月光照舞影, 何似在人间。 好象在人间。
转朱阁, 回人间, 低倚户, 月照窗, 照无眠。 人难眠。
不应有恨, 本应团聚, 何时长向别时圆, 团聚不了月确圆, 人有悲欢离合, 人有悲欢离合, 月有阴晴圆缺, 月有阴晴圆缺, 此事古难全。
古今都难全。 但愿人长久, 但愿都长寿, 千里共蝉娟。 你我赏月圆。
译文;东坡为回避当朝变法各派的争执,自已申请流放与其弟分手六年。那年中秋大醉,对月抒怀。他把自已当做月仙,本是月中人,还是举怀间月,你何时有的?今夜又是什么日子?我想回去,又担心月宫寒冷。
在晴郎的月下起舞文弄影,最终还是选定了现实,深夜月照不眠人,想到与弟弟无缘团聚,所以向月发间;为什么在人们离别时你又偏偏这样圆呢?人更有离合悲欢,古今如此,又何必悲伤呢?只愿大家健康长寿,虽隔千里若能共赏月,也是一种团聚吗?。
收起