求翻译?谢谢!!!!!〖?]?
●直译:没有添加原文没有的内容:
〖?]??介〗
●
『Sincerely』から約2年3ヵ月ぶりとなる2ndアルバム。
●自推出『Sincerely』时隔2年3个月发行的第2张专辑
5thシングル「Next to You」から7thシングル「see you。 。。」までが?уhされた本作、バラードからアッパーな?S曲まで洋?Sテイストあふれるサウンドが?Sしめる。
●本专辑收录了第5张单曲「Next to You」到第7张单曲「see you。。 。」等。从叙事诗风格到热情奔放风格的?S曲,让你欣赏到充满西洋风味乐曲
やっと、Melody.の2ndアルバムがリリースします。
●Melo...全部
●直译:没有添加原文没有的内容:
〖?]??介〗
●
『Sincerely』から約2年3ヵ月ぶりとなる2ndアルバム。
●自推出『Sincerely』时隔2年3个月发行的第2张专辑
5thシングル「Next to You」から7thシングル「see you。
。。」までが?уhされた本作、バラードからアッパーな?S曲まで洋?Sテイストあふれるサウンドが?Sしめる。
●本专辑收录了第5张单曲「Next to You」到第7张单曲「see you。。
。」等。从叙事诗风格到热情奔放风格的?S曲,让你欣赏到充满西洋风味乐曲
やっと、Melody.の2ndアルバムがリリースします。
●Melody.的第2张专辑终于面市
一度、耳にすると心にしみる、あのプラチナボイスを是非、?いてほしいと思います。
●希望你一定要听一听只要听过一次就会被感动的白金嗓音
アルバムにはbiglobeやドラゴン?@とのタイアップ曲が?уhされます。
●专辑内收藏了NEC-BIGLOBE和龙樱的提携曲。
限定盤にはDVDにPVとして「Next to You」「realize」「see you。
。。」の三曲が?уhされる予定です。
●限量版DVD预定收录三曲促销用视频影像「Next to You」「realize」和「see you。。。」。
mfloとのコラボなど精力的に活?婴筏皮い氡伺辖襻帷⒛郡坞xせないシンガーに成長するでしょう。
●正全力以赴与mflo合作的Melody一定会成长为令人瞩目的歌手。
こんにちは皆さん~!明日は?i谷のスペイン坂で公開ラジオに出るよ。?r間があったら来て下さい! みんなに会いたいよ~(^O^)/ hey people~
●大家好!明天我要去涉谷西班牙坡公开录制广播节目,大家有时间就请来,很想跟大家见面~(^O^)/ hey people~
こんにちは皆さん!アルバム発?婴蓼扦猡Δ饯恧饯恧扦工停·撙螭胜扦嗓螭嗓笫ⅳ晟悉菠切肖蓼筏绀Δ停。
·瑜恧筏?いします! FLOOR の表?撮影がありましたよ~ちょっとクラブ系のファッションにしてみました~ hey~
●大家好!专辑快要发行了!请大家多多捧场!拜托了!已经为FLOOR杂志封面上拍了写真~这次选择的是俱乐部风格的装扮
今Platinum Miuの撮影が終わりました~前回とはまた違った感じの写真になるよ!?Sしみにしていてね!(^O^)
●现在Platinum Miu的撮影已经完成。
这次的照片和上次的感觉不同。值得期待啊!
今日は新しい雑誌プレザンテの撮影がありましたよ~音?Sとオーディション情?箅j誌だよ。次の号で表?に登?訾工毪琛佶弗骏辚ⅴ螭摔胜盲疲策L間!なかなか外食出来ないな~食べるメニューが少ない
●今天是为新杂志プレザンテ拍写真。
~是音乐和选考方面的情报杂志。会登在下期封面上。~吃素已经有两个星期!老也没去外面饭~因为菜单里能吃的很少。
みなさん、こんにちは!!
お久しぶりですね…。最近はアルバムのプロモーションですごく忙しい?叭栅扦梗·扦饷Δ筏い坤堡袱悚胜?Sしくやっていますよ。
●大家好!!很久没来这里了。。。。最近为了专辑的促销活动每天都忙得不可开交!不过不仅仅是忙,做得还是很开心。
4/12「Be as one」がリリースしますよ。忘れないでね~。2年3ヶ月ぶりのアルバム…。
本当にお待たせしました!でも、じっくりと1曲1曲心をこめて作ったので I hope that you like it☆ジャケットも2パターンあって。限定盤にはDVDも付けちゃいました!
●「Be as one」于4月12日发行。
可不要忘记啊!时隔2年3个月的专辑…。让你们久等了!不过,因为是一曲一曲用心创作的,I hope that you like it我希望你能喜欢上它☆CD封面有2个版本。限量版专辑中付赠了DVD!
そして初のソロツアーも?Q定しましたよ。
6/30?|京からスタートなので絶??来てね!!!ライブに向けて少しずつ??浃蜻Mめています。まず、体力作りを始めました。スポーツジムに行ったりダンスレッスンに通ったり。ジムでは有酸素運?婴冉盍Ε去飑`ニングをしているよ。
今は???、腹筋をしてから寝るようにしています。あと、ダンスレッスンはかなり激しいダンスをいつも踊っていますよ。
●第一次个唱巡演已经确定。6月30日从东京开始,请大家务必要来。为了演唱会已经慢慢开始准备。
先从增强体力开始。有时去健身房有时去参加舞蹈训练。在健身房做氧运动和筋力训练。现在每晚睡觉前都要先练腹肌。而且,舞蹈训练总是跳非常激烈的舞蹈。
もう一つ、体の中からキレイにしようと思ってベジタリアンになりました!
●还有一点,为了让身体从内部开始变得干净利落,我已经成了素食主义者。
?gは子供の?もベジタリアンだったので、また元に?盲扛肖袱扦工汀¥狻Ⅳ~、卵、乳製品は一切とらない。その代わりに豆腐、大豆、ナッツ、フルーツを多めに。玄米が一番いいですね~。エネルギーがダウンしていないし、逆に疲れにくいですよ。
本当に調子はいいです!!
ライブに向けて頑??っていくのでよろしくお?いします!!!
●实际上我小时侯就是素食主义者,现在有种又回到从前的感觉。肉、鱼、蛋、乳制品等一概不摄入,替代它们的是多吃豆腐、大豆、坚果、水果等。
粗加工米营养最好~体力不会下降,反倒更不容易疲劳。情况非常好。
为了演唱会我要一直努力。请大家多多关照!!!
-------------------------------------------
与Egami·Kaito(学弟)的理解多有不同:
●〖以下估计是评论〗▲不象是评论
大家好!明天我要去在涉谷西班牙坡举行的公开发售活动噢,各位有时间的话一定要来噢,很想见大家呢~(^O^)/ hey people~
▲公開ラジオ的ラジオ应该是广播,不是发售。
大家好!终于快要到专辑发行的那天了呢!大家也都在摩拳擦掌期待着吧!请多关照噢!FLOOR杂志封面上已经刊登了(Melody的)写真呢!看上去有点类似CLUB的流行时尚风格~ hey~
▲[表?撮影がありましたよ]不是已刊登,是拍照吧?
今天一本新杂志上刊登了那些令人感到兴奋的照片呢~那是专门的音乐和试听类杂志噢。
▲[撮影]是拍照不是[刊登]。
真的让人期待以久了!但是因为是一首一首地用心去创作的,我希望你能喜欢上它☆CD外盒会有两种不同风格的包装。
限量版发行专辑中会付赠DVD噢!
▲ジャケット是封面不是外盒包装
首先锻炼体力,我去了体育馆参加并通过了舞蹈培训,
▲スポーツジム不是体育馆
糙米(小米等粗粮)
▲玄米不是小米等粗粮
为了去看演唱会我会一直努力的!请大家多多关照啦!!!
ライブに向けて不是[看演唱会]。收起