有没有上海人帮我看看这句话
“阿是为仔我要登坑老?”——直译 阿是:是不是; 为仔我:为了我; 要登坑:要上厕所(老上海要大小便都称为蹲茅坑,登=蹲音) 老:咯,语气词。 这句上海话是一句反问句:是不是为了我要去蹲茅坑咯? 不知道上下文的连接,这里“登坑”也许指其他意思,如:蹲监狱。
根据你的读音 上面朋友说的意思没错 不过看到后面“张爱玲〈打人〉”这些 我估计楼主是没听清楚读音 我估计真正的读音应该是“阿是为仔我要登监老” 这句话的意思就是 “是不是为了要我去坐监牢”
是不是之所以我要蹲茅坑?