韩文翻译请教诸位大侠这是啥意思,
아부..
예뻐졌어. 그건 그 쪽이 그래.내가 예뻐졌다고..어울리지 않는 말이야. 남자가 예뻐졌다니. ㅎㅎ 나 좀 재워줄래! 아니면 술한잔 같이 할까! 그것도 아니면 말벗이라도!명동에 가고싶다. 너랑같이 난 자유로운데 넌 자유롭지 못하니 싫으네..자 ..들어봐. 무슨 소리 안들려? 내가 널 부르고 있는소리. 안들리니. 귀를 좀 더 가까이대고 다시 들어볼래..이렇게.. 아니 좀 더 가까이. 이젠 들리지? 사...랑..해...니가 좋은데...좋아하는데..좋아하게 만들어 놓고서...넌 아무 말이없니? 난 이제 어떻게해...니가 좀 알려줘
아부。。 奉承 예뻐졌어。 变漂亮了。 그건 그 쪽이 그래。变漂亮的是你 내가 예뻐졌다고。。说我变漂亮了。。 어울리지 않는 말이야。对我说不适合 남자가 예뻐졌다니。怎么说男孩子变漂亮了。 ㅎㅎ 나 좀 재워줄래!嘻嘻。。哄我睡觉吧! 아니면 술한잔 같이 할까! 要不一起喝酒吧? 그것도 아니면 말벗이라도!如果也不是想喝酒的话就是需要一个陪你说话的人! 명동에 가고싶다。 想去明洞了。 너랑같이 난 자유로운데 넌 자유롭지 못하니 싫으네。。자 。。들어봐。 和你在一起我感觉挺自由的你却感觉不自在,讨厌。。。那么。。好好听着。 무슨 소리 안들려?听到什么声音...全部
아부。。 奉承 예뻐졌어。 变漂亮了。 그건 그 쪽이 그래。变漂亮的是你 내가 예뻐졌다고。。说我变漂亮了。。 어울리지 않는 말이야。对我说不适合 남자가 예뻐졌다니。怎么说男孩子变漂亮了。
ㅎㅎ 나 좀 재워줄래!嘻嘻。。哄我睡觉吧! 아니면 술한잔 같이 할까! 要不一起喝酒吧? 그것도 아니면 말벗이라도!如果也不是想喝酒的话就是需要一个陪你说话的人! 명동에 가고싶다。
想去明洞了。 너랑같이 난 자유로운데 넌 자유롭지 못하니 싫으네。。자 。。들어봐。 和你在一起我感觉挺自由的你却感觉不自在,讨厌。。。那么。。好好听着。 무슨 소리 안들려?听到什么声音了吗? 내가 널 부르고 있는소리。
是我叫你的声音。 안들리니。 听不到吗? 귀를 좀 더 가까이대고 다시 들어볼래。。이렇게。。 아니 좀 더 가까이。 耳朵再靠近些,想在听一遍?。。。就这样。。。不。。。再靠近点。 이젠 들리지? 现在听到了吧? 사。
。。랑。。해。。。니가 좋은데。。。좋아하는데。。좋아하게 만들어 놓고서。。。넌 아무 말이없니? 我。。爱。。你。。我喜欢你。。我喜欢你。。你弄的我这样喜欢你。。你却什么话都没有? 난 이제 어떻게해。
。。니가 좀 알려줘 我现在该怎么办呢。。。你告诉我。收起