谁有莎拉布拉曼月光女神的歌词
月光女神是整张专辑,收录了 1。La Luna 月亮(法语) 2。Winter In July 七月里的冬天 3。Scarborough Fiar 史卡保罗市集 4。Figlio Perduto 迷失的孩子 5。 A Whiter Shade of Pale 苍白的浅影 6。He Does't See Me 他没有看见我 7。This Love 这份爱 8。How Fair This Place 此处何等美景 9。 Hijo De La Luna 月亮之子 10。Here With Me 伴我与此 11。La Califfa 卡里夫的女人 12。Solo Con Te 只与你相随 13...全部
月光女神是整张专辑,收录了 1。La Luna 月亮(法语) 2。Winter In July 七月里的冬天 3。Scarborough Fiar 史卡保罗市集 4。Figlio Perduto 迷失的孩子 5。
A Whiter Shade of Pale 苍白的浅影 6。He Does't See Me 他没有看见我 7。This Love 这份爱 8。How Fair This Place 此处何等美景 9。
Hijo De La Luna 月亮之子 10。Here With Me 伴我与此 11。La Califfa 卡里夫的女人 12。Solo Con Te 只与你相随 13。Gloomy Sunday 忧郁的星期天 14。
La Luna 月亮之歌(意大利语) 15。
Moon river 月河 等歌曲 不知道你指的是哪一首 如果是《月亮之歌》 歌词如下: Scende la notte, tranquillità 夜幕落下,万籁俱寂 Piano il buio respira 黑暗轻轻地呼吸 Solo la luna veglierà 只有月亮将会醒着 Con argento ci coprirà 照亮大地 Dal grande cielo splenderà 它将自无限的天空散发光芒 Solo la luna veglierà 照亮整个夜晚 La luna della notte 夜晚的月亮 Dolcemente ci proteggerà 她温柔地保护我们 La luna della notte 夜晚的月亮 Dolcemente ci proteggerà 她温柔地保护我们 Scende la notte, e lei è la 夜幕落下,而它在那里 Su tutto'l cielo lei regna 它统治整个天空 Con gentilezza lel guarderà 它将会和蔼的俯视我们 Illuminando la sera 并照亮大地 La luna della notte 夜晚的月亮 Dolcemente ci proteggerà 温柔地和护我们 La luna della notte 夜晚的月亮 Dolcemente ci proteggerà 温柔地呵护我们 Luna non veglierà 月亮将不会醒来 Fuggirà 它将逃逸 Luna scomparirà 月亮将消失无踪 如果是最多人问的Scarborough Fiar 史卡保罗市集 歌词如下: Are you going to Scarborough Fair? 你们正要去斯卡博罗集市吗? Parsley, sage, rosemary and thyme 荷兰芹、鼠尾草、迷迭香还有百里香 Remember me to one who lives there 记得代我问候住在那里的一个人 He once was a true love of mine 他曾经是我的挚爱 Tell him to make me a cambric shirt 跟他说为我缝一件白亚麻衬衫 Parsley, sage, rosemary and thyme 荷兰芹、鼠尾草、迷迭香还有百里香 Without no seams nor needle work 不用针穿也不用线缝 Then he’ll be a true love of mine 那他将会是我的挚爱 Tell him to find me an acre of land 跟他说为我找一块地吧 Parsley, sage, rosemary and thyme 荷兰芹、鼠尾草、迷迭香还有百里香 Between salt water and the sea strands 在海水和浅滩之间 Then he’ll be a true love of mine 那他将会是我的挚爱 Tell him to reap it with a sickle of leather 告诉他用皮鞋镰刀收割 Parsley, sage, rosemary and thyme 荷兰芹、鼠尾草、迷迭香还有百里香 And gather it all in a bunch of heather 然后将它们捆在一束石南花里 Then he’ll be a true love of mine 那他将会是我的挚爱 Are you going to Scarborough Fair? 你们正要去去斯卡博罗集市吗? Parsley, sage, rosemary and thyme 荷兰芹、鼠尾草、迷迭香还有百里香 Remember me to one who lives there 记得代我问候住在那里的一个人 He once was a true love of mine 他曾经是我的挚爱。收起