杨***
2017-07-09 14:40:46
首先说,英语是国际通用语言。英语、法语对于学西餐的人来说是非常重要的!西餐的鼻祖是意大利,法国菜又是西餐的精典菜式,所以正宗的一个料单都是法语和英语的,如果不懂语言的话,会有很多障碍!比如,西餐常用的黄油,英文是“butter”,而中文的翻译版本就很多,有的书籍里翻译成“牛油”、有的翻译成“白脱”,奶油的英文是“cream”,而...[展开]
首先说,英语是国际通用语言。英语、法语对于学西餐的人来说是非常重要的!西餐的鼻祖是意大利,法国菜又是西餐的精典菜式,所以正宗的一个料单都是法语和英语的,如果不懂语言的话,会有很多障碍!比如,西餐常用的黄油,英文是“butter”,而中文的翻译版本就很多,有的书籍里翻译成“牛油”、有的翻译成“白脱”,奶油的英文是“cream”,而有的中文的翻译是“忌廉”,对于一个初学者来说,很容易搞混淆,也很容易迷惑。
而英文或法语的原料名称,就是一个意思,也没有第二个单词来替代。parsley 的意思是荷兰芹,西餐的一种香料,中文的翻译多达四个版本,即“ 法香菜 ”、“荷兰芹“、”欧芹“、”香芹“。
所以说,要想学好西餐,语言很重要,有了语言的桥梁,就可以直接看英文版的烹饪书籍,更直接、也更准确,翻译者的能力有限的话,很容易误导初学者!西餐技师为你解答
。 。[收起]