这个从句能用一般过去时吗?为什么
不能,因为一般过去时指在过去发生的动作,并且这个动作对现在没有什么影响,而题中说他从未去过西藏,对现在造成的影响:他不了解西藏。所以。 如果单单翻译“他从未去过西藏”应该用现在完成时,即He has never been to Tibet,因为题中宾语从句,主句用过去时,从句一应该用相应的过去时态,现在完成时相应的过去时态就是过去完成时,所以应该说成He said he had never been to Tibet。
不能,因为一般过去时指在过去发生的动作,并且这个动作对现在没有什么影响,而题中说他从未去过西藏,对现在造成的影响:他不了解西藏。所以。
如果单单翻译“他从未去过西藏”应该用现在完成时,即He has never been to Tibet,因为题中宾语从句,主句用过去时,从句一应该用相应的过去时态,现在完成时相应的过去时态就是过去完成时,所以应该说成He said he had never been to Tibet。收起