帮忙把我写的这首诗翻译成英文!2
2005年的最后一场雪
The last snow of 2005
2006已悄然逼近,
而地上还灰灰的不似一点冬天。
2005北京的冬天怎甘如此寂寞?
原来天上的云准备在最后一天表演。
2006 is coming quietly
There’s no snow on the ground like winter
Why the 2005 Beijing winter is so lonely?
The cloud is preparing the show for the last day。
教室正进行着激烈的讨论,
偶尔还夹杂着忘情的争辩。
In the classroom,...全部
2005年的最后一场雪
The last snow of 2005
2006已悄然逼近,
而地上还灰灰的不似一点冬天。
2005北京的冬天怎甘如此寂寞?
原来天上的云准备在最后一天表演。
2006 is coming quietly
There’s no snow on the ground like winter
Why the 2005 Beijing winter is so lonely?
The cloud is preparing the show for the last day。
教室正进行着激烈的讨论,
偶尔还夹杂着忘情的争辩。
In the classroom, there is furious discussion
With some devoted contention
紧接着,
一切都那么突然。
所有的目光一齐飞向窗外,
所有的注意全都集中在眼前。
All of a sudden。
With no portend
All sight focus outside
With all attention forward。
仿佛听到了钟声,
仿佛看到了新年,
The bell is ringing
The new year is coming
每个人的心都安静下来,
凝望着窗外,
看着雪花,
一片一片。
Everyone’s heart sobered down
With sight out of window
Snowflake followed down
With everyone’s gazing
千万个冰晶在空中幻化成六边,
旋转,摇摆,滑过眼前。
白色的精灵在灰暗的天空显得格外耀眼,
从天而降成群结队地呼喊:瑞雪丰年!
Hundreds of thousands of ice crystal turn to hexagon in the sky
Rotating, Swing, skimming before everyone’s eye
The white genius are shining is the gloom sky
Shouting : Auspicious snow brings an abundant year
枝头屋檐霎时涂上一层雪白,
整个空间早已被白色充填。
冬日的寒风将雪花从窗口卷进。
时间在这一刻,
被冰封城了永远。
Branches and eaves are white
The spare is filled with white
The snowflake flow into windows with the cold winter wind
At that moment
Time is frozen forever
每个人都放下了手中的事情,
融入自然,
去聆听那古老的语言。
Everyone put the thing down,
Join the nature
To listen the archaic word。
---------------------------------
看看行吗,感觉还算压韵。
收起