搜索
首页 教育/科学 外语学习

下列词组如何翻译?

下列词组如何翻译?proof-of-concept study和presentationproof-of-concept是实证研究吗?外国的大学教育中,经常要求学生交presentation,翻作中文应该是?

全部回答

2019-03-02

0 0
   1。是"概念证实"的意思 2。
  请记住,不是去"交"presentation ,而是让你去"做"presentation 实际上,让学生做presentation,就是让学生上台去演讲(或代表自己,或代表你的小组),陈述你自己的论文的同时,对你论文的观点作出解释,或者是现场的演示(教师预先布置的课题,等等) ---我的presentation总是得分不是很高,因为我一看人多说话不利索----让你见笑!! 。

2019-03-02

38 0
    proof-of-concept study 概念验证 presentation 做报告 a presentation day 大学学位授予日 presentation of credentials 递交国书 presentation of colours 授军旗(仪式) develop [plan] a presentation 拟定一份意见书 for ease of presentation 为便于说明 payable on presentation 交银行即可兑现 There is a presentation of a new play tonight。
     今晚有一场新戏演出。

2019-03-02

24 0
proof-of-concept概念验证,它是一种论证方法。 presentation 在学校里,在企业中,教育界。最常用的意思就是:做幻灯片演示。 我记得是在一篇留学生的文章上看到的。

2019-03-02

24 0
presentation 是表达,陈述 国外英语教学常有口语表达就是 oral presentation

2019-03-02

23 0
proof of 是论证... 的意思,翻译过来就是概念论述 而presentation 是指表达,陈述。是论证的过程。

类似问题换一批

热点推荐

热度TOP

相关推荐
加载中...

热点搜索 换一换

教育/科学
外语学习
院校信息
升学入学
理工学科
出国/留学
职业教育
人文学科
学习帮助
K12
外语学习
外语学习
德语
韩语
日语
法语
英语翻译
英语考试
举报
举报原因(必选):
取消确定举报