关于几个日语代词的区别
「おれ」「ぼく」「わたし」一般是说明说话人的性格 「おれ」是这个人的性格比较外向 「ぼく」就相对来说内向许多 「わたし」一般在正式场合使用 关于那个atashi是日本小姑娘说watashi的时候故意不把w念出来的,久而久之他们也就都习惯了,按照教科书上来说atashi是带点白痴性格的人说的“我”的意思。 「おまえ」「きみ」「あなた」按照礼貌程度递进 「おまえ」是最没有礼貌的 「きみ」比前面那个好点 「あなた」一般不对不认识的人说,因为在日语里夫妻之间有时候也称呼对方为「あなた」。
「おれ」「ぼく」「わたし」一般是说明说话人的性格 「おれ」是这个人的性格比较外向 「ぼく」就相对来说内向许多 「わたし」一般在正式场合使用 关于那个atashi是日本小姑娘说watashi的时候故意不把w念出来的,久而久之他们也就都习惯了,按照教科书上来说atashi是带点白痴性格的人说的“我”的意思。
「おまえ」「きみ」「あなた」按照礼貌程度递进 「おまえ」是最没有礼貌的 「きみ」比前面那个好点 「あなた」一般不对不认识的人说,因为在日语里夫妻之间有时候也称呼对方为「あなた」。收起