搜索
首页 教育/科学 升学入学 高考

“庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也”中的“枇杷树”到底是谁亲手种植的?

“庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也”中的“枇杷树”到底是谁亲手种植的?《项脊轩志》中,“庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也”中的“枇杷树”到底是谁亲手种植的?是不是既可以理解为是作者种植的,也可以理解为作者的妻子种植的?哪种理解好?为什么?

全部回答

2010-09-13

52 0
应该翻译为:院子里有棵枇杷树,是我妻子去世的那年我亲手种下的。

2010-09-13

58 0
应当理解为作者为妻子亲手种植

类似问题换一批

热点推荐

热度TOP

相关推荐
加载中...

热点搜索 换一换

教育/科学
高考
院校信息
升学入学
理工学科
出国/留学
职业教育
人文学科
外语学习
学习帮助
K12
升学入学
高考
考研
小学教育
中考
高考
高考
举报
举报原因(必选):
取消确定举报