怎么学习拼读单词?标注音标有用吗?
第一问,怎么学习拼读单词?牢记两字“音节”。①按照音节记忆和拼写单词;②按照音节结合重音读单词。如ambulance(俺不能死),am-bu-lance共3个音节,为什么是3个而不是4个音节呢?即为什么lance这么长不能再拆分为lan-ce呢?这就得懂点“开音节”和“闭音节”的发音知识了,百度一下这两个词条一会儿就能弄懂。 -lance属于“相对开音节”即字母e不发音。绝对开音节: he,she,we,tie,wear等; 相对开音节:make,like,move,cake等,闭音节: him,his,hit,heat,cat,cold等。 一、为什么要“按照音节记忆和拼写单词”呢?...全部
第一问,怎么学习拼读单词?牢记两字“音节”。①按照音节记忆和拼写单词;②按照音节结合重音读单词。如ambulance(俺不能死),am-bu-lance共3个音节,为什么是3个而不是4个音节呢?即为什么lance这么长不能再拆分为lan-ce呢?这就得懂点“开音节”和“闭音节”的发音知识了,百度一下这两个词条一会儿就能弄懂。
-lance属于“相对开音节”即字母e不发音。绝对开音节: he,she,we,tie,wear等; 相对开音节:make,like,move,cake等,闭音节: him,his,hit,heat,cat,cold等。
一、为什么要“按照音节记忆和拼写单词”呢?再回到ambulance上,该单词由9个字母组成,但算音节数只有3个。9变3,心理上首先不惧了; 按音节记忆拼写也与发音规律相吻合,如何吻合的,请听下节分解。
二、如何“按照音节结合重音读单词”?与汉语拼音比较,更容易理解。英语一个音节在发音上相当于一个汉字。汉字拼音由声母和韵母组成,相对应地,英语音节由辅音和元音组成。如“发”的拼音为fa,英文单音节词far的音标为[fα:]。
相似点好理解,更重要的是不同点: ①英文音节中有声带不发声而仅靠气流在唇齿间和舌尖部位的振动来发声的纯辅音成分,如前述-lance这个音节中有两个发声成分lan+ce,ce中元音e不发声,则ce发成纯辅音[s](声带无振动)。
而汉字发音中没有纯声母发声,两者都有纯元音(韵母)发声,比如“Ⅰ”和“爱”。②英文元音常带拐弯的双元音,而汉字发音除儿化音外都是直来直去的。③英文发音是长短音交替,节奏快慢有变,滑音连读略读,有点像发密电码的节奏。
而中文发音尤其是普通话,讲究字正腔圆,有强弱之分,但绝无连读和略读一说(除儿化音外)。这儿需要特别强调的是,当语速较快时,英文中一串单音节单词的发音更类似于汉语的一字一音,如When it did so, it sent sparks to the ground and……。
其中When it did so念成whe-ni-di-so。即英文中说话念句子和读单词是有很大差别的,说话念句子更像中文是按字(音节)发声的。一(音)节一声,这也是英语连读略读的发音原则。英语的“一节一声”往往是在一带而过中,而汉语的语速变化没有那么大。
再说回ambulance,抖音中有个小视频就讲到这个词。男的问“救护车”英文怎么说,女的答是“俺不能死”。音和意完美结合的翻译,真是绝了! 你也一定发现了,3音节和4个字怎么就完美了呢?问题就出在喉咙不发声的c(e)上,开音节中尾字母e不发音。
“死”读si,而ce读s,区別就在喉咙声带那儿。牢记: 无元音不成“音节”,如ce因e不发音而只能与-lan划到一个音节中成-lance。还有更绝的,怀孕的pregnant趣译成“扑来个男的”。
这个字数和音节数就差得多,2个音节preg-nant符合“一元一节”,辅音多但均有一带而过的感觉。把五字“扑来个男的”说快点还真是神似啊。另外,特朗普英文是Trump,又一译法“川普”或戏译为“床破”。
但它是个单音节词,听不清辅音就成了“床”。三字“特朗普”更符合美式读法,美音把Tr分读成T-r,如Trump读成T~rum~p第二问:标注音标有用吗?当然有用了! 昨天看一头条视频,说老外不学音标。
那是针对母语是英语从小就说的人来说的,以前农民还不会写字呢。
。收起