搜索
首页 资源共享 文档/报告共享

关于澳大利亚的特点的英语论文的摘要怎么写

全部回答

2018-08-25

7 0

    浅析英语语言中的性别差异摘要:人类有性别之分,其语言也有性别差异。本文主要从英语语音、语调、词语的选择和句法的选择等方面分析了性别语言差异的几种表现。关键词:英语语言性别差异选择表现人类在使用语言时存在性别差异,许多语言都有这种情况。
  所谓性别语言从广义上来说是指男性和女性所使用的具有性别特征的语言,以及某一种语言中用来区别男性与女性的语言现象。  早在17世纪中叶,加勒比地区就发表了男性和女性在谈话形式上存在着差异的报告。
  三百多年过去了,对不同性别的语言差异的研究已经有了很大的进展。研究表明,男女使用语言的差异是客观存在的。一些学者认为,性别语言不仅体现在语言结构的变异上,即语音、词汇和语法特征的不同上,而且还反映在语言能力上。
    男女在语言文体上确实存在着强势与弱势、直陈与含蓄、粗犷与华丽等之间的差别。女性使用语言偏于保守,往往保留旧的形式,而男性的语言则偏于开放,往往接受新的表达形式;女性的修辞较男性细腻、婉转。
  英语中男女语言差异主要表现以下几个方面:第一,性别语言在语音方面的表现。英美国家男性和女性在语音上的差别是性别语言最明显的表现形式之一。  比较常见的例子是在读诸如swimming,running,reading,going,chewin等词的词尾-ing时,男性通常读作[in],女性一般都读成标准的[i]。
  男性经常把在浊辅音、元音和部分摩擦音后的-ing发成[in]。英美语言学家的研究也表明了这一点。  另外,带澳大利亚口音的英语通常被认为不够标准。而带澳大利亚口音的女性要比带这种口音的男性少得多。
  其原因是女性较男性更注意发音的准确性,因为她们认为这是她们身份和受教育程度的标记,而男性则可以通过其他途径,如多参加社交活动、努力工作等,来显示自己的身份与地位。不过,时代在发展,语言在变化,女性的社会地位在不断提高,性别语言差异也在逐渐变小。
    目前,男女在语音的差异逐渐模糊。第二,在语调方面,性别语言差异更为明显。一般来说,女性说话时多用升调,语调变化多,并富有表现力,前元音和后元音发得比较清晰,而男性讲话时多用降调,语调变化少,前元音和后元音发得含糊。
  其次女性的语调模式是犹豫、不肯定、软弱无力、高音调多,往往充满感情,富有表现力;而男性的语调模式是平稳、坚定有力,不常用高音调,表现力不足,有时近乎单调。  再次女性常用逆序重音,如:I’d rather walk。
  男性通常把重音放在walk上,以高降调收尾,语气显得坚定有力,而女性则会用低升调收尾,语气犹豫,显得软弱无力。有的学者认为,女性较男性音调较高,其实是由生理因素造成的,但常常会跟胆怯、情绪不稳定联系在一起。
    还有人认为,女性常用升调来回答疑问句。第三,性别语言在词语选择方面的表现形式。英美国家的女性较男性更多地使用强势词,如:such,so,quite,vastly,nev-er,terribly等。
  如:It was so interesting。I had such fun yesterday at the party。  在日常生活中,男性多用强感叹词,甚至咒骂词语,如:shit,hell,damn等,而女性则多用弱感叹词,如:goodness,oh gosh,dear me,good gracious,my God,good God,my Lord等,很少使用咒骂词语。
  强感叹词有时不无粗鄙、污秽的色彩,给人以言辞有力、情绪强烈的感觉,表现出说话人感情的强烈程度和态度的鲜明程度。  绝大多数人认为,强感叹词出自男子之口是可以理解的,但如果出自小姐或夫人之口是不礼貌的。
  女性擅长使用某些词来精确地描述色彩,而男性则很少用这些词。一些色彩词如azure,beige,aquamarine,lavender等,经常出现在女性的言语中。有一项调查表明,对于表示颜色的词,女性比男性知道的更多。
    女性常用重叠音节词,如:teeny-tiny,itsy-bitty,等,而这些词男性一般是不用的。女性喜欢使用反映女性性格特征的词,这些词通常带有羡慕、赞赏、娇媚的色彩,如:beautiful,gorgeous,adorable,di-vine,charming,lovely,bubbly,cuddly,cute,darling,exquisite,pretty,precious,sweet,fantastic等。
    相比之下,男性喜欢使用反映男性性格特征的词。女性比男性更善于使用委婉语。委婉语源于禁忌语,对触犯禁忌的事和人用其它词语来代替就产生了委婉语。对与性别有关的词语,如有些人体部位的名称、某些生理现象的名称,女性一般不愿意直说,就常常用委婉语来表达。
  在用词方面,还有两种常见的现象就是女性较男性多用表示把握不大的词语,如:well,maybe,sort of,I think,I suppose等。  一方面反映女性说话、做事留有余地,带有商量的口气,显得有礼貌,另一方面反映女性对自己的言行缺少把握。
  但是,男性比女性多用俚语。第四,性别语言在句法结构选择方面的表现形式。在语法结构上,性别语言主要表现在:女性较多地使用情态结构,即情态动词can,could,shall,should,will,would,may,might与其它助动词have,be连用,反映女性对周围发生的事情口气不肯定,或还有几分怀疑。
    男性则通常只用其中几个表示肯定或具有权威、命令式的词,如can,shall,will。女性比男性多用反意疑问句。据统计,女性使用反意疑问句的次数是男性的两倍。女性使用反意疑问句表示客气、委婉、试探、不肯定,因为反意疑问句介于直陈句和一般疑问句之间,没有前者那么肯定,但比后者有把握。
    反意疑问句的使用与女性注重交际中的礼貌和不肯定的性格特点有关。相比之下,男性多使用陈述问句,即陈述句后面加上疑问号所构成的问句。或使用省略的特殊疑问句,即只用疑问代词或疑问副词所构成的疑问句。
  在使用特殊疑问句的时候,女性通常在who,how,what,why词后 ever,而男性则不这样。  男性使用祈使句比女性普遍,他们一般都采用简单的、直接的命令形式,如:Pass me a cup of tea!Have my suit cleaned!而女性则通常使用非直接的、迂回的结构,如:Would you pass me a cup of tea?以上这些语言性别差异表明性别语言是一种普遍存在的现象,它蕴涵着语言使用者的文化心理、社会价值取向等方面的内容,并反映出一定的社会规范与民俗心态。
    参考文献:[1]白解红。性别语言文化与语用研究。湖南教育出版社,2000。[2]祝畹瑾。社会语言学概论。湖南教育出版社,1992。[3]Huson,R。A。社会语言学。
  外语教学与研究出版社,2000。

类似问题换一批

热点推荐

热度TOP

相关推荐
加载中...

热点搜索 换一换

资源共享
文档/报告共享
软件共享
音频/歌曲共享
注册码/邀请码
视频共享
数字证书共享
文档/报告共享
文档/报告共享
举报
举报原因(必选):
取消确定举报