有说reserve an entry有说reverse an entry不懂了!
reverse是对的,如果你使用过英文财务系统,会发现按钮上都是reverse
strike a balance我还从来没听说过,我觉得这貌似Chinglish的译法,实际上包括企业会计准则(英文版)的好多翻译,每个版本都不同,很多译法值得商榷
冲销的话用write off,上面的reverse类似大陆的红字冲销,即做相反的分录反过来冲账
一般在国外系统(比如Oracle/SAP)中都是模块化管理,例如在AR/AP中你只需要做一笔entry,只用选择debit或credit的单独一边账户,那么另一边一定对应的是trade debtors(creditors) control,所以你按Reverse按钮的时候,系统是自动生成一条负数的entry去冲销之前的entry。
而如果你要做general ledger的时候呢,debit和credit是都需要手动指定的,这时候一般都算作是write off,当然GL也有reverse的功能,跟AR/AP是一样的。
冲账 strike a balance