搜索
首页 教育/科学 外语学习

“单位”一词在英语中怎么翻译?

“你在哪个单位工作?”这句话中的“单位”一词英语怎么翻译???

全部回答

2006-08-05

0 0

    这个“单位”在英文里要灵活运用。 一般如果你用英文问一个人在什么地方工作,可以问 "Where do you work for?" 或 "Which company do you work for?" 或 "Who do you work for?" 第一句没有用“单位”这个词。
    第二句是假设对方在任意一所公司工作。对方不会认为你是在假设他或她在一家企业工作。对方会明白你不过是在问他的工作地。就象用中文问“你在哪里上班”。第三句是问你为谁(或什么人)工作。
  这里的“谁”就可以广泛的理解为或者是个人(比如私营企业)或政府等其他机构。 被问到这样的话,一般人就会告诉你他或她在什么地方工作-具体是企业,政府,学校或其他单位。  。
  

2006-08-05

  yurtda原来的理解是正确的,“单位”只是我们中文这么讲,到了英文就会很具体,它有可能是company/school/department/enterprise。。。。
  英文问工作的话一般就问“where are u working/where is he working”,除非你已经知道这个人背景想知道更多才会问“which copamny are u working for?” 。

2006-08-05

我觉得应该是COMPANY又或者是DEPARTMENT

2006-08-05

what do you do 或 what do you do for living 或 whats your job 或 where do you work 或 what company do you work for

2006-08-05

“你在哪个单位工作?”这句话中的“单位”一词英语怎么翻译??? 部分; 部门; [美]部; [英] 科, 局, 车间 (学校、学术机构的)学部, 系 等就用department 公司方面就用 company或corporation 而问具体的工作就可以用job了

2006-08-05

company,主要是公司的意思,但比较常用这个表示工作的地方.

类似问题换一批

热点推荐

热度TOP

相关推荐
加载中...

热点搜索 换一换

教育/科学
外语学习
出国/留学
院校信息
人文学科
职业教育
升学入学
理工学科
学习帮助
K12
外语学习
外语学习
韩语
英语考试
法语
德语
日语
英语翻译
举报
举报原因(必选):
取消确定举报