求证王安石的一句诗——“不畏浮云
从版本的角度考证,这却难。凡人如我辈,手中哪有余钱买书?更遑论多个版本的?也只好将网上人家说的(他有书,人就有发言权)转述给你作参考。
内地:中华书局1959版《临川先生文集》,作“自缘”身在最高层;
台湾:中华民国六十九年(1980年)三月台湾灵溪出版社印行的版本《王临川全集》第194页所载,为“自缘”身在最高层;
网上阅读,“只缘”多,“自缘”少。 甚至教材也有取“只缘”的。
个人看法:
1。要看到更权威的古籍版本是没有可能的,但上述两种版本,应该接近权威。因为中华书局是国内整理出版古籍的专门学术机构,治学作风非常严谨,考证校对一丝不苟;台湾在继承中华传统文化方面从来就做得很好,甚至...全部
从版本的角度考证,这却难。凡人如我辈,手中哪有余钱买书?更遑论多个版本的?也只好将网上人家说的(他有书,人就有发言权)转述给你作参考。
内地:中华书局1959版《临川先生文集》,作“自缘”身在最高层;
台湾:中华民国六十九年(1980年)三月台湾灵溪出版社印行的版本《王临川全集》第194页所载,为“自缘”身在最高层;
网上阅读,“只缘”多,“自缘”少。
甚至教材也有取“只缘”的。
个人看法:
1。要看到更权威的古籍版本是没有可能的,但上述两种版本,应该接近权威。因为中华书局是国内整理出版古籍的专门学术机构,治学作风非常严谨,考证校对一丝不苟;台湾在继承中华传统文化方面从来就做得很好,甚至比内地还好。
不像近些年内地学术界的急功近利、滥竽充数之辈出的滥书真的是“满纸荒唐言”的。
所以,相信应该是“自缘”。
2。从诗的意境和气势看,“只缘”(只是因为)可以用来回答原因:只是因为身在最高的山顶,所以才“不畏浮云遮望眼”。
这就有点勉强:“不畏”的原因“只缘”“最高层”,这“不畏”就显得平淡无奇,无可无不可。但“自缘”就不同:为什么“不畏浮云”呢?“自是因为”,我自己选择了登高一览,所有的“浮云”休想“遮”住我的“望眼”!王安石其时正值盛年(30岁),心高气傲,用“自缘”应是他的自然选择。
3。“自缘”变“只缘”,肯定与苏轼的《题西林壁》:不识庐山真面目,“只缘”身在此山中 有关。苏轼用“只缘”没有问题,它就是为了回答为什么“不识庐山真面目”的疑问的,人在庐山,怎么还搞不清楚庐山真面目呢?原因就是“只缘身在此山中。
”啊。这是“见木不见林”的翻版,是充盈产中国式哲学智慧的老成持重(苏轼时年47岁)。
苏轼的名气当然压倒王安石。人们熟悉“只缘身在此山中”也远远超过熟悉“自缘身在最高层”,悄悄地反“只缘”替代了“自缘”,也是可以想象的事。
唯一让人苦恼的是,是啥时候替换成功的?
。收起