搜索
首页 教育/科学 外语学习

“印尼宗教友好访华团”怎么翻译啊?

我翻的是: “indonesia interfaith and friend china-visiting delegation” 对不对啊? 急的很。。。。

全部回答

2004-10-15

0 0

I guess it might be "Indonesian religionary Visiting Team of Amity to China"

2004-10-15

34 0

我看翻译成这样行不行:A friendly(goodwill) China-visiting religion delegation of Indonesia.

2004-10-15

36 0

翻译为:A friendly China-visiting delegation of Religion Indonesia.

2004-10-15

39 0

不对 直接就说 China-visiting delegation of Indonesia

类似问题换一批

热点推荐

热度TOP

相关推荐
加载中...

热点搜索 换一换

教育/科学
外语学习
出国/留学
院校信息
人文学科
职业教育
升学入学
理工学科
学习帮助
K12
外语学习
外语学习
韩语
英语考试
法语
德语
日语
英语翻译
举报
举报原因(必选):
取消确定举报