搜索
首页 教育/科学 外语学习

能帮我翻译一下吗谢谢

  一、 中英文商标的命名 商标作为企业商品的一个重要组成部分,代表商品的符号,并随着商品交流的扩大而声名远扬。商标也是人类创造的一种语言符号,具有特定的标志意义,还有丰富深刻的象征性。[1]许多国际著名的商标已经成为企业的无形资产和巨大财富。一个好的商标,如Coca-cola(可口可乐商标)能够为企业创造上亿元的销售业绩,而一个译名很差的商标,即使它所代表的产品质量优良,也可能使企业的销售滑坡。
  因此,产品想要参与国际竞争,除了要保证质量外,还要拥有世界通行性的商标来宣传产品。 商标总是与企业创始人、产地相关联。不同地域赋予商品不同的文化内涵。结合商品命名理解商标词的来源,是正确翻译商标词的前提条件 。

全部回答

2008-02-16

0 0

    Trademark naming in Chinese and English As an import part and a symbol of commodity, trademark becomes well-known with expanding flow of goods。
     It is a kind of language mark created by Man as well, which means a special mark and a profound symbol。
   [1] Many world famous trademarks have turned into companies’ intangible assets and great wealth。
     A good trademark, as Coca-cola, may achieve over hundred million sales for the company; while a bad translated trademark may make sale decline even the commodity it represents has a super quality。
     Therefore, if your product wants compete in the world market, besides the super quality, it must have a trademark acceptable throughout the world as an advertisement of your product。
     Usually, trademark is related with founder of company or original place。 Different places give different culture connotation to commodities。
     Comprehending the origin of trademark through the naming of commodities is precondition to translate trademark correctly。
   。

类似问题换一批

热点推荐

热度TOP

相关推荐
加载中...

热点搜索 换一换

教育/科学
外语学习
出国/留学
院校信息
人文学科
职业教育
升学入学
理工学科
学习帮助
K12
外语学习
外语学习
韩语
英语考试
法语
德语
日语
英语翻译
举报
举报原因(必选):
取消确定举报