疑惑:唐诗—杜牧《山行》小学二年
但就这个“斜”字而言,目前只有一个音为:xie。
但要知道字的读音在古时候有很多,尤其各地方言不同,各地读音都与方言基本相近,不像普通话这样全国一个音或者几个音(多音字)。
而现在普通话的出现相对来说很晚,普通话正确读音只有xie。 但作为诗句,是可以或者应该读xia的,因为这就像文言文一样,我们承认繁体字,就应该承认古音字。
诸如此类的诗句还有:
刘禹锡《乌衣巷》
朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜。旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。
刘方平《夜月》
更深月色半人家,北斗阑干南斗斜。今夜偏知春气暖,虫声新透绿窗纱。
张泌《寄人》
别梦依依到谢家,小廊回合曲阑斜。多情只有春庭月,犹为离人照...全部
但就这个“斜”字而言,目前只有一个音为:xie。
但要知道字的读音在古时候有很多,尤其各地方言不同,各地读音都与方言基本相近,不像普通话这样全国一个音或者几个音(多音字)。
而现在普通话的出现相对来说很晚,普通话正确读音只有xie。
但作为诗句,是可以或者应该读xia的,因为这就像文言文一样,我们承认繁体字,就应该承认古音字。
诸如此类的诗句还有:
刘禹锡《乌衣巷》
朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜。旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。
刘方平《夜月》
更深月色半人家,北斗阑干南斗斜。今夜偏知春气暖,虫声新透绿窗纱。
张泌《寄人》
别梦依依到谢家,小廊回合曲阑斜。多情只有春庭月,犹为离人照落花。
韩君平《寒食》
春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。
日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。
元稹《菊花》
秋丛绕舍似陶家,遍绕篱边日渐斜。不是花中偏爱菊,此花开尽更无花。
据考证,“斜”属于南方方言,最早读是sia,后来演变成xia,统一普通话后改为xie。
类似的还有“白”,吴地(今苏州等地)方言为bo,古语也常为bo。“回”作韵脚时,应读古音huai,而不读hui。如:
李白《望天门山》
天门中断楚江开,碧水东流至此回。两岸青山相对出,孤帆一片日边来。
杜甫《登高》(节录)
风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。无边落木潇潇下,不尽长江滚滚来。
至于第二句,这个“深”还是“生”,要进行考证的。(以下为网络资料)
《唐诗鉴赏词典》为“白云生处有人家。
”
王力编《古代汉语》一书中为“白云深处有人家。” 中国社会科学院文学研究所编《唐诗选》为“白云生处有人家。”但注解中说:“生处”一作“深处”。
可见正确的为“生”。
老版的语文教材应该是还不规范或者当时的考证还不到位,出现的错误。
。收起