搜索
首页 教育/科学 院校信息

语文文言文的问题

宾语前置和定语后置有什么区别吗?宾语放前了不久是定语放后了吗?

全部回答

2008-03-10

0 0

    “求人可使报秦者”(《完璧归赵》)“缙绅而不能易其志者”(《五人墓碑记》)“石之铿然有声者”(《石钟山记》)以上是定语后置句。 “古之人不余欺也”(《石钟山记》)这是否定句宾语前置句。
   “大王来何操”(《鸿门宴》)这是疑问句宾语前置句。 “夫晋,何厌之有”(《触龙说赵太后》)这是以“之”作标志的宾语前置句。   “唯余马首是瞻”(《李朔雪夜》)“唯命是从”这是以“唯。
  。。。。。是”为标志的宾语前置句。 定语后置句和宾语前置句是绝然不同的。 区分:按现代汉语的正常语序对照区分它们。 定语后置句是将本来是定语的成分放在宾语之后了(正常的语序是在前)。
   如:“求人可使报秦者”:寻求(一个能出使通报秦国)的人。  括号部分按现代汉语来说是定语,应该在“人”之前,但原来的句子却放在“人”之后,所以是定语后置句。 宾语前置句是将本来是宾语的成分放在动词或介词之前了(正常的语序是在后)。
   如:古之人不余欺也:古代的人不欺骗(我)啊。括号里的“我”应该在动词“欺骗”之后,但原句却放在“欺”之前,所以是宾语前置句。   大王来何操:大王带(什么)礼物来。括号中的“什么”按正常语序是在动词“操”之后,原句却放在“操”之前,所以是宾语前置句。
   何厌之有:晋国,有什么能满足的。“之”作为标志不翻译。“有相当于动词,“何厌”作宾语本来应在“有”之后,但原句却在“有”之前,所以是宾语前置句。   唯命是从:听从命令。
  “唯。。。。。。是”作标志不翻译。“命令”按正常语序应放在动词“听从”之后,但原句却放在“从”之前,所以是宾语前置句。 要能够自己区分句子,现代汉语的主、谓、宾,定、状、补的语序要明确,同时要能够正确翻译文言文。
  一对照就明白了。

类似问题换一批

热度TOP

相关推荐
加载中...

热点搜索 换一换

教育/科学
院校信息
升学入学
理工学科
出国/留学
职业教育
人文学科
外语学习
学习帮助
院校信息
院校信息
举报
举报原因(必选):
取消确定举报